法语助手
  • 关闭
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三次,听音乐,到大学生俱乐部

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15有一个支持年轻受害人的

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的行得到了巴黎警方的批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密已是公开的秘密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举行了许多政治

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人的事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项都在和平的环境中进行。

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和自由是宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两次未经批准,但警方允许举行。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平的权利应受到执法官员的尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州的200多名妇女参加了这个

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

自由权还受到多个宣言的保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三次,听音乐会,到大学生俱乐部

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的得到巴黎警方的批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密已是公开的秘密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举政治

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人的事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项都在和平的环境中进

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和自由是宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对加强限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两次未经批准,但警方允

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举类似的

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平的权利应受到执法官员的尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州的200名妇女参加这个

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

自由权还受到个宣言的保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer, recoin,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三次,会,到大学生俱集会

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

罕见的一次,也欧洲和法国历史上最大的华人集会

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的集会游行得到了巴黎警方的批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会的秘密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举行了许多政治集会

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人的集会事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进行。

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和集会自由宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对集会加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两次集会未经批准,但警方允许举行。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的集会

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平集会的权利应受到执法官员的尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州的200多名妇女参加了这个集会

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

集会自由权还受到多个宣言的保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平集会的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华因此组织游行,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三次,听音乐,到大学生俱乐部

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个还是满有趣们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将有一个支持年轻受害

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见一次,也是欧洲和法国历史上最大

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”游行得到了巴黎警方批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7被控参加非法

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密已是公开秘密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举行了许多政治

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

数超过事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项都在和平环境中进行。

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和自由是宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两次未经批准,但警方允许举行。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平权利应受到执法官员尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州200多名妇女参加了这个

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

自由权还受到多个宣言保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


recomplément, recomplémentation, recomplètement, recomposable, recomposé, recomposer, recomposition, recompressiondans, recompter, reconcasseur,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至音乐会,到大学生俱乐部集会

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣。人们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人集会

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见,也是欧洲和法国历史上最大华人集会

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

主题为“安全、权利”集会游行得到了巴黎警方批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教集会已是公密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举行了许多政治集会

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人集会事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平环境中进行。

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和集会自由是宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对集会加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两集会未经批准,但警方允许举行。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似集会

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平集会权利应受到执法官员尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州200多名妇女参加了这个集会

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

集会自由权还受到多个宣言保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平集会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三次,听音乐会,到大学生俱乐部集会

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣。人们彬彬有相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人集会

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见一次,也是欧洲和法国历史上最大华人集会

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”集会游行得到了巴黎警方

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开秘密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举行了许多政治集会

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人集会事先须获

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平环境中进行。

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和集会自由是宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对集会加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两次集会未经,但警方允许举行。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似集会

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平集会权利应受到执法官员尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州200多名妇女参加了这个集会

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

集会自由权还受到多个宣言保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平集会权利。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


reconstitué, reconstituer, reconstitution, reconstruction, reconstruire, recontinuer, reconvention, reconventionnel, reconventionnelle, reconventionnellement,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三,听音乐会,到大学生俱乐部集会

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支受害人的集会

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一,也是欧洲和法国历史上最大的华人集会

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

为“安全、权利”的集会游行得到了巴黎警方的批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举行了许多政治集会

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人的集会事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进行。

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和集会自由是宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对集会加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两集会未经批准,但警方允许举行。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的集会

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平集会的权利应受到执法官员的尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州的200多名妇女参加了这个集会

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

集会自由权还受到多个宣言的保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平集会的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织集会,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三次,听音乐会,到大学生俱乐部集会

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

15左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人集会

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的集会到了巴黎警方的批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告内举了许多政治集会

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人的集会事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和集会自由是宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对集会加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两次集会未经批准,但警方允许举

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举类似的集会

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平集会的权利应受到执法官员的尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州的200多名妇女参加了这个集会

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

集会自由权还受到多个宣言的保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平集会的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三次,听音乐会,到大乐部集会

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人集会

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的集会游行得到了巴黎警方的批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗集会已是公开的

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举行了许多政治集会

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人的集会事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进行。

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社和集会自由是宪法原则之一。

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市也对集会加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两次集会未经批准,但警方允许举行。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的集会

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

和平集会的权利应受到执法官员的尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州的200多名妇女参加了这个集会

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

集会自由权还受到多个宣言的保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有和平集会的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


récrimination, récriminatoire, récriminer, récrire, recristallisation, recristalliser, recriticité, recroisement, recroiser, recroître,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,
jí huì
réunion; meeting; assemblée; chaîne roulante
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.

两至三,听音乐会,到大学生俱乐部集会

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有个支持年轻受害人的集会

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的是欧洲历史上最大的华人集会

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

主题为“安全、权利”的集会游行得到了巴黎警方的批准。

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.

在本报告期内举行了许多政治集会

Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.

人数超过五人的集会事先须获批准。

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在平的环境中进行。

La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.

结社集会自由是宪法原则之

De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.

在其他城市集会加强了限制。

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有两集会未经批准,但警方允许举行。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全各地乡镇都将举行类似的集会

Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.

集会的权利应受到执法官员的尊重。

Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.

来自该州的200多名妇女参加了这个集会

Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.

集会自由权还受到多个宣言的保障。

Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.

这大大有助于切实享有集会的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集会 的法语例句

用户正在搜索


recruter, recruteur, rect(i)-, recta, rectal, rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité,

相似单词


集合号, 集合淋巴结, 集合论, 集合名词, 集合体, 集会, 集会的治安保卫, 集会自由, 集积, 集基结,