Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌境内营业的国际商业公司可以发行不
名股票。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌境内营业的国际商业公司可以发行不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无名投票方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投票方式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应以无名投票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无名投票方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投票方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无名投票方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克
(
利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无名投票形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无名投票方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业国际商业公司可以发行不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商致
情况下,选举应采用无
名投票方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投票方式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人决定均应以无
名投票
形式
。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
会现在进行无
名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无名投票方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投票方式进行了
次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无名投票方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无名投票形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同规章,无
名证书可获得像现金
样
待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名
投资证券证书
相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员选举应以无
名投票方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名票据
活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
会决定按照不必进行无
名投票
规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是种通常以
名人为收货人
不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有些法域将
名收货人提单视为
种特殊类型
可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在法达成协商一致的情况下,选举应采用
名投票方式
。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以名表决
。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以名投票方式通过直接普选产生议会成
。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
候选人的一切决定均应以
名投票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以名投票方式
。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以名投票方式
了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以名投票方式
。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以名投票方式
。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以名投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以名投票形式
,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委会,有代表团要求
名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照国不同的规章,
名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
名和
名的投资证券证书的相
重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委会成
的选举应以
名投票方式
。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人跨界运送货币和其他
名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际业公司可
发行不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在法达
一致的情况下,选举应采用
名投票方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
名投票方式通过直接普选产生议会
员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应名投票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应名投票方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
名投票方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应名投票方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并名投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都名投票形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会员的选举应
名投票方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无名投票方式进
。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无名表决进
。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投票方式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应以无名投票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进无
名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无名投票方式进
。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投票方式进
了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名投票方式进
。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无名投票方式进
。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专并以无
名投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无名投票形式进
,因此
应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国同的规章,无
名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国
同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无名投票方式进
。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照必进
无
名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的
可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发行不
股
。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在法达成协商一致的情况下,选举
采用
方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
将
表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
方式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都形式进行,因此不
有任何提
。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
和
的
资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不名股
。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,举应采用无
名投
方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投将以无
名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投
方式通过直接普
议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候人的一切决定均应以无
名投
的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名投
。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有举均应以无
名投
方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投
方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
举以无
名投
方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
举应以无
名投
方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投
方式推
伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有举都以无
名投
形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投
。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的举应以无
名投
方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名
据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无名投
的规定开始
举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发
不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在法达成协商一致的情况下,选举应采用
名投票方
。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将名表决
。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
名投票方
通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应名投票的形
作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应名投票方
。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
名投票方
了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举名投票方
。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应名投票方
。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并名投票方
推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都名投票形
,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应名投票方
。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
无法达成协商一致的情况下,选举应采用无
名投票方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投票方式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应以无名投票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现进行无
名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无名投票方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投票方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无名投票方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投票方式推选
雷妮·弗罗
斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无名投票形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无名投票方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。