法语助手
  • 关闭
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用职权是一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我的职权范围。

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你的,直

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警厅的职权,只有首都警厅才有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

职权范围正在最后确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问的职权范围附后。

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问员拥有独立职权

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单是警机构的职权

Cela n'est pas de son département.

这事不属他的职权范围。

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们的职权自被任命之日起生效。

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

职权范围作为附件二随附于后。

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

职权的移交必须伴之以有效的能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作的基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

附件二概述评估工作的详细职权范围。

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏职权范围。

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组的职权范围。

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会的职权范围将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问的职权范围载于该信的附件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机构的组成和职权由缔约国会议决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用是一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我的范围。

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、、荣耀,全是你的,直到永远。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的,只有首都警察厅才有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

范围正在最后确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问的范围附后。

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问题监察员拥有独立

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单是警察机构的

Cela n'est pas de son département.

这事不属他的范围。

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们的自被任命之日起

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

范围作为附件二随附于后。

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

的移交必须伴之以有的能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些范围将构成今后合作的基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

附件二概述评估工作的详细范围。

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏范围。

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组的范围。

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会的范围将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问的范围载于该信的附件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机构的组成和由缔约国会议决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用职权一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我职权范围。

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全,直到永远。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

,(标志职权)权杖执达官权利特征主要标志。

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这英国首都警察厅职权,只有首都警察厅才有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

职权范围正在最后确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问职权范围附后。

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问题监察员职权

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单警察机构职权

Cela n'est pas de son département.

这事不属他职权范围。

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们职权自被任命之日起生效。

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

职权范围作为附件二随附于后。

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

职权移交必须伴之以有效能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

附件二概述评估工作详细职权范围。

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏职权范围。

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组职权范围。

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会职权范围将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问职权范围载于该信附件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机构组成和职权由缔约国会议决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用是一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我的范围。

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、、荣耀,全是你的,直到永远。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的,只有首都警察厅才有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

范围正在最后确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问的范围附后。

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问题监察员拥有独立

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单是警察机构的

Cela n'est pas de son département.

这事不属他的范围。

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们的自被任命之日起生

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

范围作为附件二随附于后。

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

的移交必须伴之以有的能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些范围将构成今后合作的基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

附件二概述评估工作的详细范围。

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏范围。

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组的范围。

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会的范围将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问的范围载于该信的附件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机构的组成和由缔约国会议决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用是一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我的

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、、荣耀,全是你的,直到永远。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标的)权杖是执达官权利特征的主要标

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的,只有首都警察厅才有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

正在最确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问的

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问题监察员拥有独立

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单是警察机构的

Cela n'est pas de son département.

这事不属他的

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们的自被任命之日起生效。

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

作为件二随

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

的移交必须伴之以有效的能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些将构成今合作的基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

件二概述评估工作的详细

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组的

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会的将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问的载于该信的件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一属机构的组成和由缔约国会议决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用职权是一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我的职权范围。

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你的,直到永远。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

职权范围正在最后确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问的职权范围附后。

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问题监察员拥有独立职权

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单是警察机构的职权

Cela n'est pas de son département.

这事不属他的职权范围。

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们的职权自被任命之效。

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

职权范围作为附件二随附于后。

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

职权的移交必须伴之以有效的能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作的基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

附件二概述评估工作的详细职权范围。

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏职权范围。

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组的职权范围。

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会的职权范围将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问的职权范围载于该信的附件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机构的组成和职权由缔约国会议决定。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用是一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我的

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、、荣耀,全是你的,直到永远。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标的)权杖是执达官权利特征的主要标

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的,只有首都警察厅才有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

正在最确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问的

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问题监察员拥有独立

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单是警察机构的

Cela n'est pas de son département.

这事不属他的

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们的自被任命之日起生效。

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

作为件二随

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

的移交必须伴之以有效的能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些将构成今合作的基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

件二概述评估工作的详细

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组的

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会的将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问的载于该信的件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一属机构的组成和由缔约国会议决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用职权是一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我的职权范围。

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你的,直到永远。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志职权的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都职权,只有首都有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

职权范围正在最后确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问的职权范围附后。

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问题监员拥有独立职权

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单是机构的职权

Cela n'est pas de son département.

这事不属他的职权范围。

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们的职权自被任命之日起生效。

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

职权范围作为附件二随附于后。

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

职权的移交必须伴之以有效的能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作的基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

附件二概述评估工作的详细职权范围。

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏职权范围。

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组的职权范围。

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会的职权范围将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问的职权范围载于该信的附件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机构的组成和职权由缔约国会议决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,
zhí quán
fonctions; pouvoir (m.); attributions



autorité
pouvoir
fonction

行使~
exercer le pouvoir attaché à sa fonction


其他参考解释:
attribution 法语 助 手

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用是一道防线。

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我的范围。

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、、荣耀,全是你的,直到永远。

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(标志的)权杖是执达官权利特征的主要标志。

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的,只有首都警察厅才有权签发拘票。

La définition de son mandat est en train.

范围正在最后确定。

Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.

特别顾问的范围附后。

Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.

少数问题监察员拥有独立

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单是警察机构的

Cela n'est pas de son département.

这事不属他的范围。

Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.

他们的自被任命之日起

On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.

范围作为附件二随附于后。

Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.

的移交必须伴之以有的能力建设。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些范围将构成今后合作的基础。

On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.

附件二概述评估工作的详细范围。

Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.

近东救济工程处委员会缺乏范围。

Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.

审查委员会章程不属于小组的范围。

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会的范围将由委员会核准。

Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.

我这次访问的范围载于该信的附件。

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机构的组成和由缔约国会议决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职权 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


职工会的, 职工人数, 职级, 职能, 职能别成本, 职权, 职权范围, 职守, 职位, 职位承继人的指定权,