法语助手
  • 关闭

紫色的

添加到生词本

violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带点黑

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰,正午时它是淡,黄昏时它是红。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰海洋。薰,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带点黑

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰,正午时它是淡,黄昏时它是红。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长花冠包裹着,潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁称为“行动”际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

际一级,标志性事件是名为“行动”际跟踪方案期间,通过严密际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带点黑

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是,正午时它是淡,黄昏时它是红。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青突出了她裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着小礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色,有时还有稍稍带点黑色

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了个黄色颈鹿,个棕熊,大象和鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰色,正午时它是淡,黄昏时它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青色鞋突出了她裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色。您喜欢哪种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,方案目的是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡紫色窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件紫色外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

能相信你看到紫色鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件紫色

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色紫色,有时还有稍稍带点黑色

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄色长颈鹿,一个棕熊,大象和一条紫色鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用紫色笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰色,正午时它是淡紫色,黄昏时它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长紫色花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青色鞋突出了她紫色裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色紫色。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于紫色行动成功,参与者以略加修改期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片紫色海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案目的是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为紫色行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“紫色行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

很喜欢淡紫色窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件紫色外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到紫色鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

穿着一件紫色小礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色紫色,有还有稍稍带点黑色

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄色长颈鹿,一个棕熊,大象和一条紫色鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用紫色笔画地方重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明它是玫瑰色它是淡紫色,黄昏它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长紫色花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

青色鞋突出了紫色裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色紫色。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于紫色行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片紫色海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案目的是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为紫色行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“紫色行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡紫色窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件紫色外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看紫色鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件紫色小礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色紫色,有时还有稍稍带点黑色

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看了一个黄色长颈鹿,一个棕熊,大象和一条紫色鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用紫色笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰色,正午时它是淡紫色,黄昏时它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长紫色花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青色鞋突出了她紫色裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们里有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色紫色。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于紫色行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片紫色海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案目的是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为紫色行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪自制造国且通过所有转运点最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“紫色行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带点黑

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰,正午时它是淡,黄昏时它是红。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带点黑

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰,正午时它是淡,黄昏时它是红。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te 法 语 助 手

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡紫色窗帘。

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件紫色外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到紫色鹅。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿紫色小礼服。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色紫色,有时还有稍稍带点黑色

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了个黄色长颈鹿,个棕熊,大象和紫色鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用紫色笔画地方时重点吗?

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰色,正午时它是淡紫色,黄昏时它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长紫色花冠包裹,在潮湿空气中傲然挺立。

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青色鞋突出了她紫色裙子。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色紫色。您喜欢哪种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于紫色成功,参与者以略加修改方式,不定期延长

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有大片紫色海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发爱情味道,指引相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色国际跟踪方案中都发挥了关键作用,方案目的是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行”,类似于早先叫做“紫色有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为紫色国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际级,标志性事件是在名为“紫色国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,