La valeur globale de la production a doublé.
生产值翻了一番。
La valeur globale de la production a doublé.
生产值翻了一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净产品是国内生产值除去折旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产值通过常驻经济单位计
增值
。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
常用的之一是PIB,表示国内生产
值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
近几年法国国内的人均生产
值一直停
不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产值的15%,农业国内生产
值的33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的国内生产值
。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女的农业劳动没有计入国内生产值。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
人均国内生产值292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地方,国内生产值在上升。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产值都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内生产值数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产值的5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我国当前的国内生产值年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占国内农业生产值的份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占国内农业生产值的10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高国内生产值和减少贫困取决于大
的资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们的人均国内生产值在四年内增长了一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
国内收入占国内生产值的比率稳定在约18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生产值的36.4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La valeur globale de la production a doublé.
产总
翻了一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净产品是国内产总
除去折旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内产总
通过常驻经济单位计量增
总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内产总
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的人均产总
一直停
不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内产总
的15%,农业国内
产总
的33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的国内产总
被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女的农业劳动没有计入国内产总
。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
人均国内产总
292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
世界许多地方,国内
产总
升。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民产总
都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内产总
数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持不到国内
产总
的5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我国当前的国内产总
年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占国内农业产总
的份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占国内农业产总
的10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高国内产总
和减少贫困取决于大量的资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们的人均国内产总
四年内增长了一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
国内收入占国内产总
的比率稳定
约18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民产总
的36.4%。
声明:以例
、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La valeur globale de la production a doublé.
产总
一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
部净产品是
产总
除去折旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
产总
通过常驻经济单位计量增
总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示产总
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法的人均
产总
一直停
不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占产总
的15%,农业
产总
的33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的产总
被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女的农业劳动没有计入产总
。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
人均产总
292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地方,产总
在上升。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和民
产总
都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与产总
数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到产总
的5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我当前的
产总
年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占农业
产总
的份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占农业
产总
的10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高产总
和减少贫困取决于大量的资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们的人均产总
在四年
增长
一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
收入占
产总
的比率稳定在约18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为民
产总
的36.4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La valeur globale de la production a doublé.
产总值翻了一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
部净产品是
产总值
旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法的人均
产总值一直停
不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占产总值的15%,农业
产总值的33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的产总值被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女的农业劳动没有计入产总值。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
人均产总值292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地方,产总值在上升。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和民
产总值都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与产总值数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到产总值的5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我当前的
产总值年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占农业
产总值的份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占农业
产总值的10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高产总值和减少贫困取决于大量的资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们的人均产总值在四年
增长了一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
收入占
产总值的比率稳定在约18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为民
产总值的36.4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La valeur globale de la production a doublé.
生产总翻了一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
部净产品是
生产总
除去折
。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
生产总
通过常驻经济单位计量增
总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示生产总
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法的
生产总
一直停
不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占生产总
的15%,农业
生产总
的33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的生产总
被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女的农业劳动没有计入生产总
。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
生产总
292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地方,生产总
在上升。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
收入和
民生产总
都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与生产总
数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到生产总
的5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我当前的
生产总
年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占农业生产总
的份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占农业生产总
的10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高生产总
和减少贫困取决于大量的资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们的生产总
在四年
增长了一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
收入占
生产总
的比率稳定在约18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为民生产总
的36.4%。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La valeur globale de la production a doublé.
生产总值翻了一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净产品是国内生产总值除去折旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近法国国内
人均生产总值一直停
不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值15%,
业国内生产总值
33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%国内生产总值被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女业劳动没有计入国内生产总值。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
人均国内生产总值292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地方,国内生产总值在上升。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总值都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总值5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我国当前国内生产总值
增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占国内业生产总值
份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占国内业生产总值
10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高国内生产总值和减少贫困取决于大量资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们人均国内生产总值在四
内增长了一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
国内收入占国内生产总值比率稳定在约18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门规模估计为国民生产总值
36.4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La valeur globale de la production a doublé.
生产总值翻了番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
部净产品
生产总值除去折旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之
PIB,
示
生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法人均生产总值
直停
不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占生产总值
15%,农业
生产总值
33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%生产总值被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女农业劳动没有计入
生产总值。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
人均生产总值292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地方,生产总值在上升。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和民生产总值都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与生产总值数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到生产总值
5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我当前
生产总值年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占农业生产总值
份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占农业生产总值
10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高生产总值和减少贫困取决于大量
资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们人均
生产总值在四年
增长了
倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
收入占
生产总值
比率稳定在约18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门规模估计为
民生产总值
36.4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达
容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La valeur globale de la production a doublé.
生产总值翻了一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
部净产品是
生产总值除去折旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之一是PIB,表
生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法人均生产总值一直停
不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业占
生产总值
15%,农业
生产总值
33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
62%
生产总值被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女农业劳动没有计入
生产总值。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
人均生产总值292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地方,生产总值在上升。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和民生产总值都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与生产总值数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到生产总值
5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我当前
生产总值年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占农业生产总值
份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占农业生产总值
10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高生产总值和减少贫困取决于
量
资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们人均
生产总值在四年
增长了一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
收入占
生产总值
比率稳定在
18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门规模估计为
民生产总值
36.4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La valeur globale de la production a doublé.
生产总值翻了一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净产品是国内生产总值除去折旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的人均生产总值一直停不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值的15%,农业国内生产总值的33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的国内生产总值被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女的农业劳动没有计入国内生产总值。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
人均国内生产总值292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
世界许多地方,国内生产总值
。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总值都属于这种标准。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持不到国内生产总值的5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我国当前的国内生产总值年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占国内农业生产总值的份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占国内农业生产总值的10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高国内生产总值和减少贫困取决于大量的资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们的人均国内生产总值四年内增长了一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
国内收入占国内生产总值的比率稳定约18%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生产总值的36.4%。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。