Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理数也有无理数。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理数也有无理数。
Il a en partie raison.
他说的一部分有理。
C'est juste, rien de plus juste.
说得有理, 非常有理。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
可以肯定他有理。
On peut difficilement décider qui a raison.
很难确定谁有理。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有理。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我(
)会错误地使用自己(有理)的理由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
但是,这并不是说力有理。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何理由可用来证明其有理。
Il aligne des phrases.
他表达得有有理。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有理,那么情况会有所好转,虽然很慢,但是最终会得到改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非是要有理。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处理仍然完全有理。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有理的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我之所以保持沉默,是因为我
有理。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切实可行,言之有理。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国)说,西班牙代表言之有理。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这是一份有理有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不可能是好的或可以证明有理的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有理, 我听您的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有数也有无
数。
Il a en partie raison.
他说的一部分有。
C'est juste, rien de plus juste.
说得有, 非常有
。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
以肯定他有
。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确定谁有。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有)的
由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
,这并不
说
力有
。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何由
用来证明其有
。
Il aligne des phrases.
他表达得有条有。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有,那么情况会有所好转,虽然很
,
最终会得到改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非要有
。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处仍然完全有
。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,因为我们有
。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切实行,言之有
。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国)说,西班牙代表言之有。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这一份有
有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不能
好的或
以证明有
的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有, 我听您的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理数也有无理数。
Il a en partie raison.
他的一部分有理。
C'est juste, rien de plus juste.
有理, 非常有理。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
可以肯定他有理。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确定谁有理。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有理。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有理)的理由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
但是,这并不是力有理。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何理由可用来证明其有理。
Il aligne des phrases.
他表达有条有理。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有理,那么情况会有所好转,虽然很慢,但是最终会善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非是要有理。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处理仍然完全有理。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有理的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于革的建议切实可行,言之有理。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国),西班牙代表言之有理。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这是一份有理有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不可能是好的或可以证明有理的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有理, 我听您的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有数也有无
数。
Il a en partie raison.
他说的一部分有。
C'est juste, rien de plus juste.
说得有, 非常有
。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
以肯定他有
。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确定谁有。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有)的
由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
,这并不
说
力有
。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何由
用来证明其有
。
Il aligne des phrases.
他表达得有条有。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有,那么情况会有所好转,虽然很
,
最终会得到改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非要有
。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处仍然完全有
。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,因为我们有
。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切实行,言之有
。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国)说,西班牙代表言之有。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这一份有
有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不能
好的或
以证明有
的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有, 我听您的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有数也有无
数。
Il a en partie raison.
他说的一部分有。
C'est juste, rien de plus juste.
说有
, 非常有
。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
可以肯定他有。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确定谁有。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)错误地使用自己(有
)的
由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
但是,这并不是说力有
。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何由可用来证明其有
。
Il aligne des phrases.
他表达有条有
。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有,那么情况
有所好转,虽然很慢,但是最终
改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非是要有。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处仍然完全有
。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切实可行,言之有。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国)说,西班牙代表言之有。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这是一份有有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不可能是好的或可以证明有的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有, 我听您的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有数也有无
数。
Il a en partie raison.
说的一部分有
。
C'est juste, rien de plus juste.
说得有, 非常有
。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
可以肯定有
。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确定谁有。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有)的
由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
但是,这并不是说力有
。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何由可用来证明其有
。
Il aligne des phrases.
表达得有条有
。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有,那么情况会有所
,虽然很慢,但是最终会得到改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非是要有。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处仍然完全有
。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切实可行,言之有。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国)说,西班牙代表言之有。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这是一份有有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不可能是的或可以证明有
的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有, 我听您的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有数也有无
数。
Il a en partie raison.
他说的一部分有。
C'est juste, rien de plus juste.
说得有, 非常有
。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
以肯定他有
。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确定谁有。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有)的
?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
但是,这并不是说力有
。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何用来证明其有
。
Il aligne des phrases.
他表达得有条有。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有,那么情况会有所好转,虽然很慢,但是最终会得到改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非是要有。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处仍然完全有
。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切实行,言之有
。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国)说,西班牙代表言之有。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这是一份有有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不能是好的或
以证明有
的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有, 我听您的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理数也有无理数。
Il a en partie raison.
他说的一部分有理。
C'est juste, rien de plus juste.
说得有理, 非常有理。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
可以肯定他有理。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确定谁有理。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有理。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有理)的理由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
但是,这并不是说力有理。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何理由可用来证明其有理。
Il aligne des phrases.
他表达得有条有理。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有理,那么情况会有所好转,虽然很慢,但是最终会得到改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非是要有理。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移法
处理仍然完全有理。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有理的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切实可行,言之有理。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国)说,西班牙代表言之有理。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这是一份有理有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不可能是好的或可以证明有理的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有理, 我听您的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理数也有无理数。
Il a en partie raison.
他说的一部分有理。
C'est juste, rien de plus juste.
说得有理, 非常有理。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
定他有理。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们难确定谁有理。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有理。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有理)的理由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
但是,这并不是说力有理。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何理由用来证明其有理。
Il aligne des phrases.
他表达得有条有理。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有理,那么情况会有所好转,虽,但是最终会得到改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重要的,无非是要有理。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处理仍完全有理。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有理的法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所保持沉默,是因为我们有理。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切实行,言之有理。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国)说,西班牙代表言之有理。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这是一份有理有据、内容翔实的报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不能是好的或
证明有理的。
Vous avez raison, je m'incline.
您有理, 我听您的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理也有
理
。
Il a en partie raison.
一部分有理。
C'est juste, rien de plus juste.
得有理, 非常有理。
Il n'est pas douteux qu'il a raison.
可以肯定有理。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确定谁有理。
Je ne doute pas que vous n'ayez raison.
我不怀疑您有理。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有理)理由吗?
Cela ne signifie pas, toutefois, que l'on puisse justifier la violence.
但是,这并不是力有理。
Il n'est pas de cause qui puisse être invoquée pour le justifier.
没有任何理由可用来证明其有理。
Il aligne des phrases.
表达得有条有理。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你行为充分有理,那么情况会有所好转,虽然很慢,但是最终会得到改善。
Ce qui est essentiel dans la vie, c'est d'être dans le vrai.
生命中最重,
非是
有理。
La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.
因此,把该案移交法院处理仍然完全有理。
Le Gouvernement n'a pas indiqué quelles dispositions légales justifiaient pareilles mesures.
政府未能指出证明这些措施有理法律规定。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革建议切实可行,言之有理。
M. Caprioli (France) dit que le représentant de l'Espagne a présenté une observation pertinente.
Caprioli先生(法国),西班牙代表言之有理。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我国代表团认为这是一份有理有据、内容翔实报告。
Il n'y a pas de bon terrorisme ni de terrorisme justifiable.
恐怖主义不可能是好或可以证明有理
。
Vous avez raison, je m'incline.
您有理, 我听您。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。