法语助手
  • 关闭
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对我
latérales indésirables
边带
collecte des ordures
单元收集
récupération
单元收集程序
le caractère ignoré
符号
lobes indésirables
副瓣
segment morts
换向器片
énergie indisponible
dystéléologie
器官学
hachage total
数据总和
terres inutiles; v
ordures; hachage; baragouin
信息
restriction inutile
约束
le caractère ignoré
字符

Il essaye de noyer le poisson!

他在功!

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌扔了这个家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫处。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面重复这些陈旧不堪主题是在功。

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好心最终将毫处。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性针对目标毫处,只会导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

我们需要知道哪些方法有,哪些

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

这并不意味着在担保权普通登记处登记毫处。

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是毫

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对无用。
latérales indésirables
无用边带
collecte des ordures
无用单元收集
récupération
无用单元收集程序
le caractère ignoré
无用符号
lobes indésirables
无用副瓣
segment morts
无用换向器片
énergie indisponible
无用能
dystéléologie
无用器官学
hachage total
无用数据总和
terres inutiles; v
无用土地
ordures; hachage; baragouin
无用信息
restriction inutile
无用约束
le caractère ignoré
无用

Il essaye de noyer le poisson!

他在做无用功!

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说无用。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无用)流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向张开了手臂,塌地扔了这个无用家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中电影。这毫无用处。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为无用之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时意识到跟他争论是无用

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

无用人只知道吃喝玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪主题是在做无用功。

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好最终将毫无用处。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是无用

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是无用

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

无用放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

们需要知道哪些方法有用,哪些无用

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种无用辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是无用

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫无用

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

这并不意味着在担保权普通登记处登记毫无用处。

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是毫无用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对我
latérales indésirables
边带
collecte des ordures
单元收集
récupération
单元收集程序
le caractère ignoré
符号
lobes indésirables
副瓣
segment morts
换向器片
énergie indisponible
dystéléologie
器官学
hachage total
数据总和
terres inutiles; v
土地
ordures; hachage; baragouin
信息
restriction inutile
约束
le caractère ignoré
字符

Il essaye de noyer le poisson!

他在做

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫处。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪主题是在做

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好心最终将毫处。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫处,只会导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

我们需要知哪些方法有,哪些

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

这并不意味着在担保权普通登记处登记毫处。

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是毫

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对我无用。
latérales indésirables
无用边带
collecte des ordures
无用
récupération
无用集程序
le caractère ignoré
无用符号
lobes indésirables
无用副瓣
segment morts
无用换向器片
énergie indisponible
无用能
dystéléologie
无用器官学
hachage total
无用数据总和
terres inutiles; v
无用土地
ordures; hachage; baragouin
无用信息
restriction inutile
无用约束
le caractère ignoré
无用字符

Il essaye de noyer le poisson!

他在做无用功!

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说无用。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无用)流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个无用家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫无用处。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为无用之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是无用

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

无用只知道吃喝玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪主题是在做无用功。

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好用心最终将毫无用处。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低格而作出一切努力都是无用

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是无用

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

无用放射源已被集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

我们需要知道哪些方法有用,哪些无用

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种无用辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,方面停火承诺是无用

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫无用

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

这并不意味着在担保权普通登记处登记毫无用处。

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害类罪,它改革就是毫无用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对我无
latérales indésirables
边带
collecte des ordures
单元收集
récupération
单元收集程序
le caractère ignoré
符号
lobes indésirables
副瓣
segment morts
换向器片
énergie indisponible
dystéléologie
器官学
hachage total
数据总和
terres inutiles; v
土地
ordures; hachage; baragouin
信息
restriction inutile
约束
le caractère ignoré
字符

Il essaye de noyer le poisson!

他在做功!

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天)穿着(象衣服一样)这梦,在天()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫处。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪主题是在做功。

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好心最终将毫处。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫处,只会导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

我们需要知道哪些方法有,哪些

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

这并不意味着在担保权普通登记处登记毫处。

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是毫

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对我
latérales indésirables
边带
collecte des ordures
单元收集
récupération
单元收集程序
le caractère ignoré
符号
lobes indésirables
副瓣
segment morts
换向器片
énergie indisponible
dystéléologie
器官学
hachage total
数据总和
terres inutiles; v
土地
ordures; hachage; baragouin
restriction inutile
约束
le caractère ignoré
字符

Il essaye de noyer le poisson!

功!

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫处。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪功。

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好心最终将毫处。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫处,只会导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

我们需要知道哪些方法有,哪些

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

已很清楚,单方面停火承诺

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

这并不意味着担保权普通登记处登记毫处。

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对我用。
latérales indésirables
用边带
collecte des ordures
用单元收集
récupération
用单元收集程序
le caractère ignoré
lobes indésirables
用副瓣
segment morts
用换向器片
énergie indisponible
用能
dystéléologie
用器官学
hachage total
用数据总和
terres inutiles; v
用土地
ordures; hachage; baragouin
用信息
restriction inutile
用约束
le caractère ignoré
用字

Il essaye de noyer le poisson!

他在做功!

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这处。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪主题是在做功。

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好用心最终将处。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目处,只会导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

我们需要知道哪些方法有用,哪些

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

这并不意味着在担保权普通登记处登记处。

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对我用。
latérales indésirables
用边带
collecte des ordures
用单元收集
récupération
用单元收集
le caractère ignoré
用符号
lobes indésirables
用副瓣
segment morts
用换向器片
énergie indisponible
用能
dystéléologie
用器官学
hachage total
用数据总和
terres inutiles; v
用土地
ordures; hachage; baragouin
用信息
restriction inutile
用约束
le caractère ignoré
用字符

Il essaye de noyer le poisson!

他在做功!

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

知道吃喝玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪主题是在做功。

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好用心最终将毫

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

我们需要知道哪些方法有用,哪些

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

这并不意味着在担保权普通登记登记毫

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理不取缔危害人类罪,它改革就是毫

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,
wú yòng
inutile; oisif, ve; superflu, e; de peu de poids
Ce médicament n'a aucune utilité pour moi.
此药对无用。
latérales indésirables
无用边带
collecte des ordures
无用单元收集
récupération
无用单元收集程序
le caractère ignoré
无用符号
lobes indésirables
无用副瓣
segment morts
无用换向器片
énergie indisponible
无用能
dystéléologie
无用器官学
hachage total
无用数据总和
terres inutiles; v
无用土地
ordures; hachage; baragouin
无用信息
restriction inutile
无用约束
le caractère ignoré
无用字符

Il essaye de noyer le poisson!

他在做无用功!

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说无用。e. 屈指可数。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服)梦,在天鹅徒劳(无用)流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

垃圾箱向张开了手臂,死心塌地扔了无用家伙。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。无用处。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为无用之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时到跟他争论是无用

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

无用人只知道吃喝玩乐。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复些陈旧不堪主题是在做无用功。

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好用心最终将毫无用处。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出切努力都是无用

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是无用

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

无用放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。

Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

们需要知道哪些方法有用,哪些无用

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行无用辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是无用

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫无用

Cela ne signifie pas que l'inscription au registre général des sûretés serait inutile.

并不味着在担保权普通登记处登记毫无用处。

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是毫无用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 无用 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


无庸讳言, 无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人,