法语助手
  • 关闭
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二十八宿中的斗宿和牛宿) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

斗牛场是满,这是日子...的节日!

Le cirque est plein de sang!

斗牛场是充满着血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

斗牛士,斗牛士,爱情在等着你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,议会对禁止斗牛问题进行了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛同行。

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

成为西班牙第二个禁止此项活动的地区,在此之前,那利群岛已于1991年禁止斗牛

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙地区议会以68票赞成55票反对的表决通过了禁止斗牛的提案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛的人们宣称在这一提案的背后其实跟的地方主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样的一些西班牙媒体则认为,在这样要求一致的环境中决定禁止斗牛,首先是排挤西班牙文化的一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈的讨论,议会投票通过了禁止斗牛的提案,成为继1991年禁止斗牛那利群岛之后,第二个禁止斗牛的西班牙地区。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国姆的反斗牛联盟也表示颁布的禁令"是一场伟大的胜利,是一次标志性的投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二十八宿中的宿和牛宿) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

满,这...的节!

Le cirque est plein de sang!

充满着血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

士,士,爱情在等着你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,加泰尼亚议会对禁止问题进行了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对的加泰尼亚同行。

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

加泰尼亚成为西班牙第二个禁止此项活动的地区,在此之前,加那利群岛已于1991年禁止

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙加泰尼亚地区议会以68票赞成55票反对的表决通过了禁止的提案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持的人们宣称在这一提案的背后其实跟加泰尼亚的地方主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式表演上,一头公牛跳出场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样的一些西班牙媒体则认为,在这样要求一致的环境中决定禁止,首先加泰尼亚排挤西班牙文化的一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈的讨论,加泰尼亚议会投票通过了禁止的提案,成为继1991年禁止的加那利群岛之后,第二个禁止的西班牙地区。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆的反联盟也表示加泰尼亚颁布的禁令"一场伟大的胜利,一次标志性的投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布禁令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二和牛) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

斗牛场是满,这是日子...节日!

Le cirque est plein de sang!

斗牛场是充满着血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

斗牛士,斗牛士,爱情在等着你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈争论后,加泰尼亚议会对禁止斗牛问题进行了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

加泰尼亚成为西班牙第二个禁止此项活动区,在此之前,加那利群岛已于1991年禁止斗牛

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙加泰尼亚区议会以68票赞成55票反对表决通过了禁止斗牛提案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰尼亚主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近塔法拉举行一场叫«recortadores»花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样一些西班牙媒体则认为,在这样要求一致环境中决定禁止斗牛,首先是加泰尼亚排挤西班牙文化一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈讨论,加泰尼亚议会投票通过了禁止斗牛提案,成为继1991年禁止斗牛加那利群岛之后,第二个禁止斗牛西班牙区。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆斗牛联盟也表示加泰尼亚颁布禁令"是一场伟大胜利,是一次标志性投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二十八宿中斗宿和宿) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

场是,这是日子...节日!

Le cirque est plein de sang!

场是血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

士,士,爱情在等你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈争论后,加泰尼亚议会对禁止问题进行了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对加泰尼亚同行。

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

加泰尼亚成为西班牙第二个禁止此项活动地区,在此之前,加那利群岛已于1991年禁止

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙加泰尼亚地区议会以68票赞成55票反对表决通过了禁止案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫人们宣称在这一背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近塔法拉举行一场叫«recortadores»花式表演上,一头公跳出场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样一些西班牙媒体则认为,在这样要求一致环境中决定禁止,首先是加泰尼亚排挤西班牙文化一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈讨论,加泰尼亚议会投票通过了禁止案,成为继1991年禁止加那利群岛之后,第二个禁止西班牙地区。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆联盟也表示加泰尼亚颁布禁令"是一场伟大胜利,是一次标志性投票,这将预示法国也可能在近几年内颁布禁令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二十八宿中的斗宿和牛宿) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

斗牛场是满,这是日子...的节日!

Le cirque est plein de sang!

斗牛场是充满着血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

斗牛士,斗牛士,爱情在等着你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,加泰尼亚议会对斗牛了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛的加泰尼亚同

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

加泰尼亚成为西班牙第二个此项活动的地区,在此之前,加那利群岛已于1991斗牛

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙加泰尼亚地区议会以68票赞成55票反对的表决通过了斗牛的提案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛的人们宣称在这一提案的背后其实跟加泰尼亚的地方主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样的一些西班牙媒体则认为,在这样要求一致的环境中决定斗牛,首先是加泰尼亚排挤西班牙文化的一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈的讨论,加泰尼亚议会投票通过了斗牛的提案,成为继1991斗牛的加那利群岛之后,第二个斗牛的西班牙地区。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆的反斗牛联盟也表示加泰尼亚颁布的令"是一场伟大的胜利,是一次标志性的投票,这将预示着法国也可能在近几内颁布斗牛令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二十八宿中的宿和牛宿) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

场是满,这是子...的!

Le cirque est plein de sang!

场是充满着血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

士,士,爱情在等着你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,加泰尼亚议会对禁止问题进行了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对的加泰尼亚同行。

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

加泰尼亚成为西第二个禁止此项活动的地区,在此之前,加那利群岛已于1991年禁止

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西加泰尼亚地区议会以68票赞成55票反对的表决通过了禁止的提案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西持捍卫的人们宣称在这一提案的背后其实跟加泰尼亚的地方主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式表演上,一头公牛跳出场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样的一些西媒体则认为,在这样要求一致的环境中决定禁止,首先是加泰尼亚排挤西文化的一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈的讨论,加泰尼亚议会投票通过了禁止的提案,成为继1991年禁止的加那利群岛之后,第二个禁止的西地区。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆的反联盟也表示加泰尼亚颁布的禁令"是一场伟大的胜利,是一次标志性的投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布禁令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二十八宿中的宿和牛宿) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

场是满,这是日子...的节日!

Le cirque est plein de sang!

场是充满着血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

士,士,爱情在等着你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,加泰尼亚议会对行了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对的加泰尼亚同行。

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

加泰尼亚成为西班牙第二个此项活动的地区,在此之前,加那利群岛已于1991年

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙加泰尼亚地区议会以68票赞成55票反对的表决通过了的提案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫的人们宣称在这一提案的背后其实跟加泰尼亚的地方主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式表演上,一头公牛跳出场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样的一些西班牙媒体则认为,在这样要求一致的环境中决定,首先是加泰尼亚排挤西班牙文化的一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈的讨论,加泰尼亚议会投票通过了的提案,成为继1991年的加那利群岛之后,第二个的西班牙地区。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆的反联盟也表示加泰尼亚颁布的令"是一场伟大的胜利,是一次标志性的投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二十八中的) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

场是满,这是日子...的节日!

Le cirque est plein de sang!

场是充满着血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

士,士,爱情在等着你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,尼亚议会对禁止问题进行了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对尼亚同行。

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

尼亚成为西班牙第二个禁止此项活动的地区,在此之前,那利群岛已于1991年禁止

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙尼亚地区议会以68票赞成55票反对的表决通过了禁止的提案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫的人们宣称在这一提案的背后其实跟尼亚的地方主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式表演上,一头公牛跳出场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样的一些西班牙媒体则认为,在这样要求一致的环境中决定禁止,首先是尼亚排挤西班牙文化的一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈的讨论,尼亚议会投票通过了禁止的提案,成为继1991年禁止那利群岛之后,第二个禁止的西班牙地区。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆的反联盟也表示尼亚颁布的禁令"是一场伟大的胜利,是一次标志性的投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布禁令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,
dòu niú _
corrida; combat de taureau


dòu niú _
【天】 (二十八宿中的斗宿和牛宿) La Grande Ourse et l'Altair
法语 助 手

Le cirque est plein, cest jour de fete!

斗牛场是满,这是日子...的节日!

Le cirque est plein de sang!

斗牛场是充满着血!

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

斗牛士,斗牛士,爱情等着你!

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

激烈的争论后,加泰尼亚议会对禁止斗牛问题进行了投票。

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

法国,58名众议支持他们反对斗牛的加泰尼亚同行。

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

加泰尼亚成为西班牙第二个禁止项活动的地之前,加那利群岛已于1991年禁止斗牛

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙加泰尼亚地议会以68票赞成55票反对的表决通过了禁止斗牛的提案。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

西班牙,坚持捍卫斗牛的人们宣称这一提案的背后其实跟加泰尼亚的地方主义有关。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样的一些西班牙媒体则认为,这样要求一致的环境中决定禁止斗牛,首先是加泰尼亚排挤西班牙文化的一种标志。

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈的讨论,加泰尼亚议会投票通过了禁止斗牛的提案,成为继1991年禁止斗牛的加那利群岛之后,第二个禁止斗牛的西班牙地

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆的反斗牛联盟也表示加泰尼亚颁布的禁令"是一场伟大的胜利,是一次标志性的投票,这将预示着法国也可能近几年内颁布斗牛禁令"。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斗牛 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病,