法语助手
  • 关闭
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
收到良好效果
J'ai reçu votre lettre.
我收到了信。
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
校寄来明信片我已收到。
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

费委员尤其收到了阿富汗要减少摊款申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

第一,我们注意到,反恐委员现在收到了所有191个员国国家报告。

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就应该收到这些报告,但是,这当然是一个受欢迎发展。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员收到报告方便易读,并且分发及时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,已得到认捐和收到捐款为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还收到了津巴布韦政府信函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联络中心将事先收到关于这一邀请通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又收到了两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

收到资料后,随时对这些清单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

中心收到了几个国家,对请应已处于这样或那样阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

埃及否认收到这方面信函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院已收到《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

收到信息显示,以维护名誉为由杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国家政府收到答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法第一次联席委员成员而言,在隆德举行委员非正式讨论是一种有效准备;她期望收到委员关于该反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只收到1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,我们收到了12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

非政府组织收到对调查表答复转载于下文第一节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未收到对这些要答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


longicaule, longicône, longicorne, longiface, longifolié, longiligne, longipédonculé, longipenne, longirostre, longisiliqueux,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
收到良好效果
J'ai reçu votre lettre.
我收到了
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
学校寄来片我已收到。
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

费委员尤其收到了阿富汗要求减少摊款申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

第一,我们注意到,反恐委员现在收到了所有191个员国国家报告。

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就收到这些报告,但是,这当然是一个受欢迎发展。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员收到报告方便易读,并且分发及时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,已得到认捐和收到捐款为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还收到了津巴布韦政府函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联络中心将事先收到关于这一邀请通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又收到了两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

收到资料后,随时对这些清单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

中心收到了几个国家请求,对请求已处于这样或那样阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

埃及否认收到这方面函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院已收到《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

收到息显示,以维护名誉为由杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国家政府收到答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法第一次联席委员成员而言,在隆德举行委员非正式讨论是一种有效准备;她期望收到委员关于该反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只收到1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,我们收到了12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

非政府组织收到对调查表答复转载于下文第一节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未收到对这些要求答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


longrain, longrine, longtemps, longue, longuement, longuerine, longuet, longuette, longueur, longueurs,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
到良好效果
J'ai reçu votre lettre.
到了你的信。
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
你从学校寄来的明信片我已到。
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅对一份定期报告的来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

费委员尤其了阿富汗要求减少摊款的申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

第一,我们注意到,反恐委员现在了所有191个员国的国家报告。

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就应该这些报告,但是,这当然是一个受欢迎的发展。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员的报告方便易读,并且分发时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,已得到的认捐和的捐款为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还了津巴布韦政府的信函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联络中心将事先关于这一邀请的通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又了两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

资料后,随时对这些清单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

中心了几个国家的请求,对请求的回应已处于这样或那样的阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

这方面的信函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院已《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

信息显示,以维护名誉为由的杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国家政府的答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法的第一次联席议的委员成员而言,在隆德举行的委员非正式讨论是一种有效的准备;她期望委员关于该议的反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,我们了12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

从非政府组织的对调查表的答复转载于下文第一节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未对这些要求的答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


Loosestrife, lop nur, loparite, lope, lopézite, lophius, lophobranches, lophoïtechromphyllite, lophophore, lopin,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
良好效果
J'ai reçu votre lettre.
了你的信。
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
你从学校寄来的明信片我已
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,对一份定期报告的来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

费委员尤其了阿富汗要求减少摊款的申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

第一,我们注意,反恐委员现在了所有191个员国的国家报告。

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就应该报告,但是,当然是一个受欢迎的发展。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员的报告方便易读,并且分发及时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,已得的认捐和的捐款为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还了津巴布韦政府的信函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联络中心将事先关于一邀请的通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又了两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

资料后,随时对单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

中心了几个国家的请求,对请求的回应已处于样或那样的阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

埃及否认方面的信函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院已《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

信息显示,以维护名誉为由的杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国家政府的答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法的第一次联席议的委员成员而言,在隆德举行的委员非正式讨论是一种有效的准备;她期望委员关于该议的反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,我们了12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

从非政府组织的对调查表的答复转载于下文第一节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未要求的答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


loqueteux, loran, lorandite, Lorangé, loranthacées, loranthe, lord, lord-maire, lordo, lordose,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
收到良好效果
J'ai reçu votre lettre.
收到了你的信。
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
你从学校寄来的明信片已收到。
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到份定期报告的来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

费委员尤其收到了阿富汗要求减少摊款的申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

注意到,反恐委员现在收到了所有191个员国的国家报告。

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就应该收到这些报告,但是,这当然是个受欢迎的发展。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员收到的报告方便易读,并且分发及时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,已得到的认捐和收到的捐款为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还收到了津巴布韦政府的信函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联将事先收到关于这邀请的通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又收到了两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

收到资料后,随时对这些清单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

收到了几个国家的请求,对请求的回应已处于这样或那样的阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

埃及否认收到这方面的信函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院已收到《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

收到信息显示,以维护名誉为由的杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国家政府收到的答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法的第次联席议的委员成员而言,在隆德举行的委员非正式讨论种有效的准备;她期望收到委员关于该议的反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只收到1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,收到了12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

从非政府组织收到的对调查表的答复转载于下文第节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未收到对这些要求的答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


Loriol, loriot, loriqué, loriquet, loris, lorrain, lorraine, lorry, lors, lors de,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
良好效果
J'ai reçu votre lettre.
你的信。
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
你从学校寄来的明信片我
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅对一份定期报告的来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

费委员尤其阿富汗要求减少摊款的申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

第一,我们注意,反恐委员现在所有191个员国的国家报告。

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就应该这些报告,但是,这当然是一个受欢迎的发展。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员的报告方便易读,并且分发及时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,的认捐和的捐款为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还津巴布韦政府的信函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联络中心将事先关于这一邀请的通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

资料后,随时对这些清单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

中心个国家的请求,对请求的回应处于这样或那样的阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

埃及否认这方面的信函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

信息显示,以维护名誉为由的杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国家政府的答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法的第一次联席议的委员成员而言,在隆德举行的委员非正式讨论是一种有效的准备;她期望委员关于该议的反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,我们12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

从非政府组织的对调查表的答复转载于下文第一节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未对这些要求的答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
收到良好效果
J'ai reçu votre lettre.
我收到了你信。
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
你从学校寄来明信片我已收到。
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

费委员尤其收到了阿富汗要求减少摊申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

第一,我们注意到,反恐委员现在收到了所有191个员国

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就应该收到这些,但是,这当然是一个受欢迎发展。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员收到方便易读,并且分发及时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,已得到收到为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还收到了津巴布韦政府信函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

联络中心将事先收到关于这一邀请通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又收到了两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

收到资料后,随时对这些清单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

中心收到了几个国请求,对请求回应已处于这样或那样阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

埃及否认收到这方面信函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院已收到《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

收到信息显示,以维护名誉为由杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国政府收到答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法第一次联席委员成员而言,在隆德举行委员非正式讨论是一种有效准备;她期望收到委员关于该反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只收到1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,我们收到了12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

从非政府组织收到对调查表答复转载于下文第一节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未收到对这些要求答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur, loubard, Loubet,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
良好效果
J'ai reçu votre lettre.
我收了你信。
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
你从学校寄来明信片我已收
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅对一份定期来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

尤其了阿富汗要求减少摊款申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

第一,我们注意,反恐现在了所有191个员国国家告。

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就应该这些告,但是,这当然是一个受欢迎

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

告方便易读,并且分及时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,已得认捐和捐款为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还了津巴布韦政府信函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联络中心将事先关于这一邀请通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又了两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

资料后,随时对这些清单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

中心了几个国家请求,对请求回应已处于这样或那样阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

埃及否认这方面信函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院已《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

信息显示,以维护名誉为由杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国家政府答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法第一次联席成员而言,在隆德举行非正式讨论是一种有效准备;她期望关于该反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,我们了12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

从非政府组织对调查表答复转载于下文第一节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未对这些要求答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


louer, loueur, louf, loufiat, loufoque, loufoquerie, loughlinite, lougre, louis, Louise,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,
shōu dào
recevoir; obtenir
obtenir de bons résultats
良好效果
J'ai reçu votre lettre.
你的信。
J'ai déjà reçu votre carte postale qui vient de votre école.
你从学校寄来的明信片我已
法 语 助 手

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅对一份定期报告的来文。

Le Comité était notamment saisi d'une demande de réduction de la quote-part de l'Afghanistan.

费委员尤其阿富汗要求减少摊款的申请。

Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.

第一,我们注意,反恐委员现在所有191个员国的国家报告。

Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.

早就应该这些报告,但是,这当然是一个受欢迎的发展。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员的报告方便易读,并且分发及时。

Actuellement, 2 301 965 dollars des Etats-Unis de contributions avaient été annoncés ou versés.

目前,已得的认捐和的捐款为2,301,965美元。

D'autres communications ont été reçues du Gouvernement du Zimbabwe.

另外还布韦政府的信函。

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联络中心将事先关于这一邀请的通知。

Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.

第二轮又两项提案。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

资料后,随时对这些清单和名单加以更新。

Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.

中心几个国家的请求,对请求的回应已处于这样或那样的阶段。

L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.

埃及否认这方面的信函。

Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.

众议院已《反恐怖主义法案》。

D'après les informations reçues, les «crimes d'honneur» peuvent prendre des formes diverses.

信息显示,以维护名誉为由的杀人可有许多形式。

Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.

她继续根据有关国家政府的答复采取后续行动。

Il sera particulièrement intéressant de connaître l'avis du Comité sur cette première réunion.

对将出席关于工作方法的第一次联席议的委员成员而言,在隆德举行的委员非正式讨论是一种有效的准备;她期望委员关于该议的反馈。

Le secteur privé a reçu 19 millions de dollars sur les 75 millions requis.

私营部门需要7 500万美元,但实际只1 900万美元。

Et, quelque 29 jours plus tard, nous avons eu 12 000 pages.

大约29天之后,我们12 000页文件。

On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.

从非政府组织的对调查表的答复转载于下文第一节。

Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.

迄今为止,监测组尚未对这些要求的答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收到 的法语例句

用户正在搜索


loup, loupage, loup-cervier, loupe, loupé, louper, loupeux, loup-garou, loupiot, loupiote,

相似单词


收成, 收尺, 收尺日, 收存, 收当人, 收到, 收到 1000法郎, 收到订货, 收到发票, 收到付款,