法语助手
  • 关闭

国内政策

添加到生词本

politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

政策几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

政策法律制度之间分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

不过,家待遇原则要求评价政策

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

政策一致来说也是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美政策需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资主要问题是政策

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健政策和正确施政。

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们政策和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

政策和外交政策界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,政策需要有际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

政策协调不足问题也发生在际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内部发动发展,不应过份强调政策作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它外交政策政策基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展政策基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些协定反映了政策议程际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到政策,例如征税政策,以及社会和管制政策

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何家都没有将共同安全环境作为政策赌注

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有经济环境,支持政策架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行政策和处理对外关时候正是本着这样精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

际经济政策经济政策之间区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


serpentaire, serpente, serpenteau, serpentement, serpenter, serpentère, serpenticône, serpentin, serpentine, serpentineux,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

政策几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

政策法律制度之间的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

过,家待遇原则要求评价政策

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

政策的一致来说也是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美政策的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是政策

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健的政策和正确施政。

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的政策和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

政策和外交政策间的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,政策需要有利的际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

政策足的问题也发生在际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从部发动发展,应过份强政策的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它的外交政策政策的基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展家的政策基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些定反映了政策议程的际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到政策,例如征税政策,以及社会和管制政策

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何家都没有将共的安全环境作为政策的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济环境,支持政策架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行政策和处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

际经济政策经济政策之间的区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


serpolet, Serpollet, serpophite, serpule, serpulite, serra, serrage, serran, serrate, Serratia,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

政策几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

政策法律制度之间的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

过,家待遇原则要求评价政策

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

政策的一致来说也是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美政策的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是政策

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健的政策和正确施政。

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的政策和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

政策和外交政策间的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,政策需要有利的际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

政策足的问题也发生在际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从部发动发展,应过份强政策的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它的外交政策政策的基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展家的政策基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些定反映了政策议程的际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到政策,例如征税政策,以及社会和管制政策

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何家都没有将共的安全环境作为政策的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济环境,支持政策架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行政策和处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

际经济政策经济政策之间的区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

政策几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

政策法律制度之间的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

不过,家待遇原则要求评价政策

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

政策的一致来说也

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁出于美政策的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题政策

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先稳健的政策和正确施政。

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的政策和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

政策和外交政策间的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,政策需要有利的际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

政策协调不足的问题也发生在际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从部发动发展,不应过份强调政策的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

它的外交政策政策的基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展家的政策基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些协定反映了政策议程的际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到政策,例征税政策,以及社会和管制政策

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何家都没有将共同的安全环境作为政策的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济环境,支持政策架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行政策和处理对外关系的时候正本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

际经济政策经济政策之间的区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


sertissage, sertisseur, sertisseuse, sertissoir, sertissure, sérum, sérum-albumine, sérum-globuline, sérumthérapie, Sérurier,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

法国国内政策几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

国内政策国内法律制度之间的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

,国家待遇原则要求评价国内政策

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

国内政策的一致来说也是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美国国内政策的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是国内政策

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健的国内政策和正确施政。

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的国内政策和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

国内政策和外交政策间的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,国内政策需要有利的国际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

国内政策协调不足的问题也发生在国际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内部发动发展,不应国内政策的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它的外交政策国内政策的基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展国家的国内政策基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些协定反映了国内政策议程的国际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到国内政策,例如征税政策,以及社会和管制政策

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何国家都没有将共同的安全环境作为国内政策的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济环境,支持国内政策架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

国际经济政策国内经济政策之间的区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


serveuse, servfrein, servi, serviabilité, serviable, serviablement, service, service de distribution multipoint (SDM), service militaire, services,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

法国几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

法律制度之间的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

不过,国家待遇原则要求评价

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

的一致来说也是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美国的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健的和正确施

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

和外交间的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,需要有利的国际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

协调不足的问题也发生在国际层

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

须从部发动发展,不应过份强调的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它的外交的基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展国家的基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实,这些协定反映了议程的国际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到,例如征税,以及社会和管制

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何国家都没有将共同的安全环境作为的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济环境,支持架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行和处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

国际经济经济之间的区别变得更加模糊。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


servir, servir (de), servir (se) de qch, servites, serviteur, servitude, servmoteur, servo-, servoamplificateur, servocommande,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

法国国内政策几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

国内政策国内法律制度之间的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

,国家待遇原则要求评价国内政策

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

国内政策的一致来说也是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美国国内政策的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是国内政策

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健的国内政策和正确施政。

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的国内政策和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

国内政策和外交政策间的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,国内政策需要有利的国际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

国内政策协调不足的问题也发生在国际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内部发动发展,不强调国内政策的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它的外交政策国内政策的基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展国家的国内政策基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些协定反映了国内政策议程的国际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到国内政策,例如征税政策,以及社会和管制政策

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何国家都没有将共同的安全环境作为国内政策的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济环境,支持国内政策架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

国际经济政策国内经济政策之间的区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


servopotentiomètre, servorégleur, servoséparateur, servovalve, séryl, ses, sésame, sésamine, sésamoïde, sésamoïdite,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

法律制度之间的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

不过,家待遇原则要求评价

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

的一致来说也是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健的和正确施

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

和外交间的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,需要有利的际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

协调不足的问题也发生在际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从部发动发展,不应过份强调的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它的外交的基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展家的基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些协定反映了议程的际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到,例如征税,以及社会和管制

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何家都没有将共同的安全环境作为的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济环境,支持架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行和处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

际经济经济之间的区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


sétaire, setchouan, séteux, setier, sétifère, sétiforme, setinette, Sétois, séton, setter,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

政策几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

政策法律制的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

不过,家待遇原则要求评价政策

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

政策的一致来说也是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美政策的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是政策

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健的政策和正确施政。

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的政策和立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

政策和外交政策的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,政策需要有利的

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

政策协调不足的问题也发生在际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内部发动发展,不应过份强调政策的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它的外交政策政策的基石一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展家的政策基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些协定反映了政策议程的际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到政策,例如征税政策,以及社会和管制政策

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何家都没有将共同的安全作为政策的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济,支持政策架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行政策和处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

际经济政策经济政策的区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,
politique intérieure 法语 助 手 版 权 所 有

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

法国国内几乎没什么变化。

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

国内国内法律制度之间的联系十分薄弱。

Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes.

不过,国家待遇原则要求评价国内

Cette amélioration de la coordination est indispensable également pour assurer la cohérence des politiques nationales.

国内的一致是如此。

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封锁是出于美国国内的需要。

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是国内

La première de celles-ci réside en des politiques nationales sensées et d'une bonne gouvernance.

首先是稳健的国内正确施

Cela appellera peut-être un examen de nos politiques et de notre législation internes.

这可能要求审查我们的国内立法。

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

国内外交间的界限正在改变。

Le plein succès des politiques nationales suppose l'existence d'un environnement international favorable.

为了取得完全成功,国内需要有利的国际环境。

Ce manque de cohérence des politiques nationales est reproduit à l'échelle internationale.

国内协调不足的问题发生在国际层面上。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内部发动发展,不应过份强调国内的作用。

C'est l'un des canons de notre politique étrangère et intérieure.

这是它的外交国内的基石之一。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展国家的国内基础变小。

Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?

事实上,这些协定反映了国内议程的国际化趋势。

Cela influe sur les politiques nationales, comme les politiques fiscales, les politiques sociales et régulatoires.

这影响到国内,例如征税,以及社会管制

Nul État n'a le droit de subordonner la sécurité de tous à ses politiques nationales.

任何国家都没有将共同的安全环境作为国内的赌注的权利。

Une telle approche permettrait l'instauration de conditions économiques favorables à l'exécution des politiques.

这样做将有助于建立一个有利的经济环境,支持国内架构。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

国际经济国内经济之间的区别变得更加模糊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内政策 的法语例句

用户正在搜索


sex, sexadécimal, sexage, sexagénaire, sexagésimal, sexagésime, sexagésimo, sex-appeal, sex-boutique, s'exclamer,

相似单词


国内生产总值, 国内市场, 国内消费税, 国内形势, 国内战争, 国内政策, 国鸟, 国破家亡, 国戚, 国旗,