Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有这些支出来源分列的数据。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有这些支出来源分列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到地区分列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表省份分列上述案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了区域分列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
区域分列的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请分列进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了来源分列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4供资类
或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出分列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供分列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分列出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1审计报告发表年度分列审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为主任和专业职类分列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据和学校类型分列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播分列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了分列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地分列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源分列。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分列上述案件分布
况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分列方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分列进入新西这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分列收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出按性别分列业
况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分列婴儿死亡率
。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分列出各项字和统计
。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度分列审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分列况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根性别和学校类型分列
教师人
。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分列提供
况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分列收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有这些支出来源
列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到城乡地区
列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表列上述案件的
布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了区域
列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
区域
列的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请列进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了来源
列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4供资类
或种类
列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,题目
列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编列出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1审计报告发表年度
列审计评
。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为主任和专业职类
列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据和学校类型
列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应所涉专题和内容予以
列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些来源
数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份上述
件
布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域方
示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别进入新西
这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该按性别
就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度审计评
。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别数据
提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草应按所涉专题和内容予以
。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提意见
如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有这些支
来源
的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到城乡地区
的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表省
上述案件的
布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了区域
的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
区域
的方案支
示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请别
进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了来源
的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4供资类别或种类
了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该别
的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供别
的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,题目
。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1审计报告发表年度
审计评
。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为主任和专业职类
的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据别和学校类型
的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播别
的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了别
的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应所涉专题和内容予以
。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提的意见
如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地别
的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按支
分列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分列上述案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分列的方案支示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分列进入新西的
类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按分列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列按性别分列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
论载于下文第二节,按题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分列各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度分列审计分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提的意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源分据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分上述案件
分布
。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分进入新西
这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该出按性别分
就业
。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分婴儿死亡率
据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目分。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分出各项
字和统计
据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度分审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分教师人
。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分据
提供
。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出意见分
如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源分列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分列上述案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分列的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分列进入新西的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出按性别分列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
编分列出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计发表年度分列审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源分列的数。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
望看到按城乡地区分列的数
。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分列上述案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分列的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分列进入新西的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出按性别分列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分列的亡率数
。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分列出各项数字和统计数。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度分列审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根性别和学校类型分列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分列的数的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分列的数收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有这些支出来源分列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到城乡地区分列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表省份分列上述案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了区域分列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
区域分列的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请性别分列进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了来源分列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出性别分列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供性别分列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第,
题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分列出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1审计报告发表年度分列审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为主任和专业职类分列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播性别分列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了性别分列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地性别分列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。