La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有公
是一家匈牙利母公
在斯洛伐克注册的子公
。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有公
是一家匈牙利母公
在斯洛伐克注册的子公
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公的高管来选择本公
的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公业公
的公
税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该公向小组提供了一份公
飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公占发展中国家公
的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力公
的案例,该公
是一家由信托委员会进行监督的公营公
,以营利为
的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其公――Türksat联合股份公
――
拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公
的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团公对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小公提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询公进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些公可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家公。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的公一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空公运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空公。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
已有若干公
使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
扫雷能力已经扩大到了六家公
。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该公随后在Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高择本公司的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该公司向小组提供了一份公司飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公司占发展中国家公司的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力公司的案例,该公司是一家由信托委员会进行监督的公营公司,以营利为目的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其公司――Türksat联合股份公司――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然,
南非分公司只到最近才开始探讨出口机会,加入
制造公司的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团公司对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小公司提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询公司进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些公司可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家公司。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的公司一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空公司运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空公司。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干公司使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家公司。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该公司随后在Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有司是一家匈牙利母
司在斯洛伐克注册的子
司。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
司的高管来选择本
司的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
司的
司税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该司向小组提供了一份
司飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型司占发展中国家
司的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力
司的案例,该
司是一家由信托委员会进行监督的
营
司,以营利为目的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其司――Türksat联合股份
司――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分司只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造
司的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团司对待
法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
鼓励小
司提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融司的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询司进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些司可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家司。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的司一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空司运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空司。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干司使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家司。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该司随后在Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有司是一家匈牙利母
司在斯洛伐克注册的子
司。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
司的高管来选择本
司的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
司的
司税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该司向小组提供了一份
司飞往
的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型司占发展中国家
司的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力
司的案例,该
司是一家由信托委员会进行监督的
司,以
利为目的开展经
。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其司――Türksat联合股份
司――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分司只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造
司的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团司对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小司提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融司的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询司进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些司可能联
也可能不联
。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家司。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的司一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空司运
。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空司。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干司使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家司。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该司随后在Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有是一家匈牙利母
在斯洛伐克注册的子
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
的高管来选择本
的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
的
税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该向小组提供了一份
飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型占发展中国家
的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力
的案例,该
是一家由信托委员会进行监督的
营
,以营利为目的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其――Türksat联合股份
――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造
的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该随后在Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有公
是一家匈牙利母公
在斯洛伐克注册的子公
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公的高管来选择本公
的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公的公
税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该公向小组提供了一份公
达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公占发展中国家公
的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力公
的案例,该公
是一家由信托委员会进行监督的公
公
,
利为目的开展经
。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其公――Türksat联合股份公
――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公
的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团公对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小公提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询公进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些公可能联
也可能不联
。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家公。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的公一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该机由布滕博航空公
运
。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空公。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干公使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家公。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该公随后在Oran购买了几笔地。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有公司是一家匈牙利母公司
伐克注册的子公司。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该公司向小组提供了一份公司飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公司占发展中国家公司的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力公司的案例,该公司是一家由信托委员会进行监督的公营公司,以营利为目的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其公司――Türksat联合股份公司――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公司只到最近才开始口机会,加入丰田制造公司的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团公司对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小公司提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询公司进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些公司可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及美国注册的一家公司。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的公司一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空公司运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空公司。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干公司使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家公司。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该公司随后Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有是一家匈牙利母
在斯洛伐克注册的子
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
的高管来选择本
的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
的
税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该向小组提供了一份
飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型占发展中国家
的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力
的案例,该
是一家由信托委员会进行监督的
营
,以营利为目的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其――Türksat联合股份
――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造
的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该随后在Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有公
是一家匈牙利母公
在斯洛伐克注册的子公
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公的高管来选择本公
的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公的公
税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该公向小组提供了一份公
飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公占发展中国家公
的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力公
的案例,该公
是一家由信托委员会进行监督的公营公
,以营利为目的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其公――Türksat联合股份公
――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公
的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议团公
对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小公提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询公进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些公可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家公。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的公一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空公运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空公。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干公使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家公。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该公随后在Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该公司向小组提供了一份公司飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公司占发展中国家公司的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力公司的案
,该公司是一家由信托委员会进行监督的公营公司,以营利为目的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其公司――Türksat联合股份公司――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公司只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公司的全球统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团公司对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小公司提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询公司进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些公司可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及在美国注册的一家公司。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的公司一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞机由布滕博航空公司运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空公司。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干公司使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家公司。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该公司随后在Oran买了几笔地。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。