Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意用核武器。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意用核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意用核武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个好处是,审判时间表工作组确保总是有
个或不止
个案子已经做好审判准备,以防
旦意
的
展需要以
个案子代替另
个案子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法堕胎的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四太”(太年轻、太年老、太频繁、太多)的计划生育方案,并且逐渐引入应急避孕措施以防意怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地使用核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地使用核武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个好处是,审判时间表工作组确保总是有
个或不止
个案子已经做好审判准备,以防
旦意外的事态发展需要以
个案子代替另
个案子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法堕胎的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四”(
年轻、
年
、
繁、
多)的计划生育方案,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操,以防无意和意外地使用核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操,以防无意和意外地使用核武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个好处是,审判时间表工
组确保总是有
个或不止
个
已经做好审判准备,以防
旦意外的事态发展需要以
个
替另
个
。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法堕胎的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四太”(太年轻、太年老、太频繁、太多)的计划生育方,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这的操作程序,以防无意和意外地使用核
。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这的操作程序,以防无意和意外地使用核
。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又好处是,审判时间表工作组确保总是有
或不止
子已经做好审判准备,以防
旦意外的事态发展需要以
子代替另
子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法堕胎的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四太”(太年轻、太年老、太频繁、太多)的计划生育方,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外核武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个好处是,审判时间表工作组确保总是有
个或不止
个案子已经做好审判准备,以防
旦意外的事态发展需要以
个案子代替另
个案子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四太”(太年轻、太年老、太频繁、太多)的计划生育方案,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地使用核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地使用核武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个
处是,
间表工作组确保总是有
个或不止
个案子已经
准备,以防
旦意外的事态发展需要以
个案子代替另
个案子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法堕胎的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四太”(太年轻、太年老、太频繁、太多)的计划生育方案,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个好处是,审判时间表工作组确保总是有
个或不止
个案子已经做好审判准备,以防
旦意外的事态发展需要以
个案子代替另
个案子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关法
胎的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四太”(太年轻、太年老、太频繁、太多)的计划生育方案,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地使用核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地使用核武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个
处是,
间表工作组确保总是有
个或不止
个案子已经
准备,以防
旦意外的事态发展需要以
个案子代替另
个案子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法堕胎的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四太”(太年轻、太年老、太频繁、太多)的计划生育方案,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意意外地使用核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意意外地使用核武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个好处是,审判时间表工作组确保总是有
个或不止
个案子已经做好审判准备,以防
旦意外的事态发展需要以
个案子代替另
个案子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法堕胎的条,政府提供了着重于“未得到满足的需要”
“
”(
年轻、
年老、
频繁、
多)的计划生育方案,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
改变这些武器的操作程序,以防无意和意外核武器。
En outre, le groupe chargé de planifier les procès veille désormais à ce qu'il y ait toujours au moins une affaire prête à être jugée afin qu'en cas d'imprévu, il soit toujours possible d'ouvrir un procès à la place d'un autre.
又个好处是,审判时间表工作组确保总是有
个或不止
个案子已经做好审判准备,以防
旦意外的事态发展需要以
个案子代替另
个案子。
Conformément à la réglementation sur l'avortement illégal, le gouvernement prévoit des programmes de planification de la famille centrés sur les « besoins non satisfaits » et sur les « quatre trop » (trop jeune, trop vieux, trop fréquent, trop nombreux), et commence à admettre certaines méthodes contraceptives pour éviter les grossesses non désirées.
按照有关非法的条例,政府提供了着重于“未得到满足的需要”和“四太”(太年轻、太年老、太频繁、太多)的计划生育方案,并且逐渐引入应急避孕措施以防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。