法语助手
  • 关闭
dài láo
1. (请人替自) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
情你代劳吧。
2. (替别人) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人代劳,我们必须自作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责解释,虽然一切服务都由机器代劳,可是行政工作以及店内向导仍由工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双应起草书面协议并签字;如果其不能或不会写字,签字可经该当事要求由第三代劳,同时要求两名证在场并签字确认,还需经公证员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


soûler, soûlerie, souleur, soulevé, soulève, soulèvement, soulever, Soulié, soulier, soulignage,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder, soungari, soupape,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请~.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余的事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然切服务都由机器人代劳,可行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权重要的,但我们许最好让有能力成为安理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


souper, soupèsement, soupeser, soupeur, soupier, soupière, soupir, soupirail, soupirant, soupirer,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

,需要出的决定能由他人代劳,我们必须自己出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方能或会写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux, sourd,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买,余下的事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着直接,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


sous-affluent, sous-agent, sous-aide, sous-alimentation, sous-alimenté, sous-alimente., sous-alimenter, sous-amendement, sous-amender, sous-anneau,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

只要买票,余下的事情,都由运输公司帮了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最有能力成为安理会有效成员的其他国家

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅人解释,虽然一切服务机器人代劳,可是行政作以及店内向导仍

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


sous-costale, sous-coter, sous-couche, souscripteur, souscription, souscrire, souscrit, souscritique, sous-critique, sous-culture,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出决定不能由他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


sous-division, sous-domaine, sous-dominante, sous-doyen, sous-économe, sous-effectif, sous-embranchement, sous-emploi, sous-employé, sous-employer,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需作出的决定不能由他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来理会拥有发言权也是重的,但是我们也许最好让有能力成为理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事人求由第三方代劳,同时求两名证人场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


sous-équipement, sous-espace, sous-espèce, sous-estimation, sous-estimer, sous-évaluation, sous-évaluer, sous-exposer, sous-exposition, sous-faîte,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,