Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进,必将遭到严厉
惩
。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进,必将遭到严厉
惩
。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
最严厉惩
为十年徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
最严厉惩
为六年徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵专业规范定有严厉
惩
。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动人士受到更严厉
惩
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图到国外寻求避难人会受到更为严厉
惩
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织行为将受到最为严厉
惩
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵规定
哈瓦拉经营者将受到严厉
惩
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行为中者规定更严厉
惩
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她政府也对与毒品有关
分子适用严厉
惩
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径规定了更严厉惩
。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会受到比以往更严厉惩
。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡行为人根据法律受到了严厉
惩
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当受到更严厉惩
。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器人给予严厉
惩
。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些严厉惩
形式,比如服刑期间
特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情者实行更严厉
惩
。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面肇事者给予非常严厉
惩
。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加严厉法律惩
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性会受到最严厉
惩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到严厉。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
最严厉为十年徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
最严厉为六年徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵守专业规范定有严厉。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动人士受到更严厉
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图到国外寻求避难人会受到更为严厉
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有织
犯罪行为将受到最为严厉
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规定哈瓦拉经营者将受到严厉
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行为中犯罪者规定更严厉
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她政府也对与毒品有关
犯罪分子适用严厉
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径规定了更严厉。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会受到比以往更严厉。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡行为人根据法律受到了严厉
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当受到更严厉。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器人给予严厉
。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些严厉形式,比如服刑期间
特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯罪者实行更严厉。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面肇事者给予非常严厉
。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加严厉法律
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性犯罪会受到最严厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进,必将遭到严厉
惩
。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
最严厉惩
徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
最严厉惩
六
徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵守专业规范定有严厉惩
。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动人士受到更严厉
惩
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图到国外寻求避难人会受到更
严厉
惩
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织罪行
将受到最
严厉
惩
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规定哈瓦拉经营者将受到严厉
惩
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行中
罪者规定更严厉
惩
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她政府也对与毒品有
罪分子适用严厉
惩
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径规定了更严厉惩
。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属系牟利将会受到比以往更严厉
惩
。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成人从事放荡行
人根据法律受到了严厉
惩
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当受到更严厉惩
。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器人给予严厉
惩
。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些严厉惩
形式,比如服刑期间
特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情罪者实行更严厉
惩
。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面肇事者给予非常严厉
惩
。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
施虐者制订更加严厉
法律惩
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成人实施性
罪会受到最严厉
惩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到厉的惩
。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
厉的惩
为十年徒
。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
厉的惩
为六年徒
。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵守专业规范定有厉的惩
。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动的人士受到更厉的惩
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图到国外寻求避难的人会受到更为厉的惩
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织的犯罪行为将受到为
厉的惩
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规定的哈瓦拉经营者将受到厉的惩
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行为中的犯罪者规定更厉的惩
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她的政府也对有关的犯罪分子适用
厉的惩
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径规定了更厉的惩
。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会受到比以往更厉的惩
。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡行为的人根据法律受到了厉的惩
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当受到更厉的惩
。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器的人给予厉的惩
。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些厉的惩
形式,比如服
期间的特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯罪者实行更厉的惩
。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面的肇事者给予非常厉的惩
。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加厉的法律惩
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性犯罪会受到厉的惩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到严厉的惩。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
最严厉的惩为十年徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
最严厉的惩为六年徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵守专业规范有严厉的惩
。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动的人士受到严厉的惩
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图到国外寻求避难的人会受到为严厉的惩
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织的犯罪行为将受到最为严厉的惩。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规的哈瓦拉经营者将受到严厉的惩
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行为中的犯罪者规严厉的惩
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她的政府也对与毒品有关的犯罪分子适用严厉的惩。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径规严厉的惩
。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会受到比以往严厉的惩
。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡行为的人根据法律受到严厉的惩
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当受到严厉的惩
。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器的人给予严厉的惩。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些严厉的惩形式,比如服刑期间的特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯罪者实行严厉的惩
。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面的肇事者给予非常严厉的惩。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订加严厉的法律惩
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性犯罪会受到最严厉的惩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭严厉的惩
。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
最严厉的惩十年徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
最严厉的惩六年徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵守专业规范定有严厉的惩。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动的人士严厉的惩
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图国外寻求避难的人会
严厉的惩
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织的犯将
最
严厉的惩
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规定的哈瓦拉经营者将严厉的惩
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖中的犯
者规定
严厉的惩
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她的政府也对与毒品有关的犯分子适用严厉的惩
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义径规定了
严厉的惩
。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会比以往
严厉的惩
。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡的人根据法律
了严厉的惩
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当严厉的惩
。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器的人给予严厉的惩。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些严厉的惩形式,比如服刑期间的特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯者实
严厉的惩
。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面的肇事者给予非常严厉的惩。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
施虐者制订
加严厉的法律惩
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性犯会
最严厉的惩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭严厉
惩
。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
严厉
惩
十年徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
严厉
惩
六年徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵守专业规范定有严厉惩
。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动人士受
更严厉
惩
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图国外寻求
人会受
更
严厉
惩
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织犯罪行
将受
严厉
惩
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规定哈瓦拉经营者将受
严厉
惩
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行中
犯罪者规定更严厉
惩
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她政府也对与毒品有关
犯罪分子适用严厉
惩
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径规定了更严厉惩
。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会受比以往更严厉
惩
。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡行人根据法律受
了严厉
惩
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当受更严厉
惩
。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器人给予严厉
惩
。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些严厉惩
形式,比如服刑期间
特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯罪者实行更严厉惩
。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面肇事者给予非常严厉
惩
。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
施虐者制订更加严厉
法律惩
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性犯罪会受严厉
惩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
为十年徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
为六年徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵守专业规范定有。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动人士受到更
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图到国外寻求避难人会受到更为
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织犯罪行为将受到
为
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规定哈瓦拉经营者将受到
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行为中犯罪者规定更
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她政府也对与毒品有关
犯罪分子适用
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径规定了更。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会受到比以往更。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡行为人根据法律受到了
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当受到更。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器人给予
。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些形式,比如服刑期间
特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯罪者实行更。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面肇事者给予非常
。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加法律
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性犯罪会受到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到严厉。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
最严厉为十年徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
最严厉为六年徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵专业
范
有严厉
。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动人士受到更严厉
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图到国外寻求避难人会受到更为严厉
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织犯罪行为将受到最为严厉
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵哈瓦拉经营者将受到严厉
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行为中犯罪者
更严厉
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她政府也对与毒品有关
犯罪分子适用严厉
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径了更严厉
。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会受到比以往更严厉。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡行为人根据法律受到了严厉
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴力者应当受到更严厉。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器人给予严厉
。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些严厉形式,比如服刑期间
特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯罪者实行更严厉。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面肇事者给予非常严厉
。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加严厉法律
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性犯罪会受到最严厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到惩
。
La peine maximum est de 10 ans d'emprisonnement.
最惩
为十年徒刑。
La peine maximum est de six ans d'emprisonnement.
最惩
为六年徒刑。
Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.
对审计员不遵守专业规范定有惩
。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴活动
人士受到更
惩
。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试图到国外寻求避难人会受到更为
惩
。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织犯罪行为将受到最为
惩
。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规定哈瓦拉经营者将受到
惩
。
Des condamnations plus sévères devraient être prononcées à l'encontre des auteurs d'actes terroristes.
国家法律应对恐怖行为中犯罪者规定更
惩
。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她政府也对与毒品有关
犯罪分子适用
惩
。
La législation nationale iraquienne a prévu des peines plus sévères pour les actes de terrorisme.
伊拉克国家立法对恐怖主义行径规定了更惩
。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中利用从属关系牟利将会受到比以往更惩
。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡行为人根据法律受到了
惩
。
Il faudrait prévoir des peines aggravées pour punir les auteurs de violences à l'égard des femmes.
对妇女施以暴者应当受到更
惩
。
Ces armes n'étant pas autorisées, leurs détenteurs s'exposent à de sévères punitions.
对这种类武器不发放许可证,并对拥有这些武器人给予
惩
。
Certaines peines parmi les plus graves, comme le régime carcéral spécial, ne s'appliquent pas aux femmes.
对妇女不采取某些惩
形式,比如服刑期间
特别羁押制度。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯罪者实行更惩
。
En conséquence la loi dans toute sa sévérité est rigoureusement appliquée contre les auteurs de tels actes.
因此,法律对这方面肇事者给予非常
惩
。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加法律惩
措施。
Cependant, les crimes sexuels commis sur des mineurs de moins de seize ans sont réprimés plus lourdement.
但是对16岁以下未成年人实施性犯罪会受到最惩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。