Il incorporait par référence les Directives Co-Co.
协议以提及方式纳入了《法院对法院联系准则》。
Il incorporait par référence les Directives Co-Co.
协议以提及方式纳入了《法院对法院联系准则》。
Ces deux documents constituent ensemble une importante référence.
这两份文件加在一起是一个非常有用的参考工具。
Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.
报告还载有详细的参考资料目录。
Le protocole incorporait par référence les Directives Co-Co.
协议以提及方式纳入《法院对法院联系准则》。
En outre, il incorporait par référence les Directives Co-Co.
协议还以提及方式纳入了《法院对法院联系准则》。
Tous deux font fréquemment référence aux questions d'immatriculation.
这两部分都多次提及登记问题。
Le projet de résolution n'y fait aucune référence.
现在的决议草案对此只字未提。
Je fais ici référence en particulier au cas de Vanuatu.
我这里尤其要提到瓦努阿图的例子。
Ces tribunaux et juridictions font-ils référence à la Convention?
法院和审判庭是否参照了《公约》?
Le Liechtenstein préférait supprimer la référence aux mécanismes régionaux.
列支敦士登赞成删除有关区域机制的内容。
Cela aurait pu servir de référence générale aux États Membres.
它本来还可以作为会员国的一般性参考工具。
Nous avons principalement actualisé les références des documents et des réunions.
我们主要更新了草案中提到的文件和会议。
Son article 217 oriente cette référence vers une législation spéciale.
同一法典第二百一十七条将这一领域交由特别法规范。
La lettre contient une référence à une lettre de l'auteur.
该信中谈到提交的信件。
Il est possible de faire explicitement référence aux rapports déjà soumis.
还能对先前提出的报告作出准确引证。
Il comporte une référence expresse à une ordonnance de regroupement partiel.
建议草案专门提及部分实质性合并令。
Nous jugeons préoccupante la référence au Chapitre VII de la Charte.
我们对援引《宪章》第七章感到关切。
Il n'a toutefois fait aucune référence au décret en question.
但是,它没有提到述及的法令。
Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.
有些地名录已被用作标准参考。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我国代团毫不含糊地拒绝所有这些提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。