词条纠错
X

roder

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

roder 专四

音标:[rode] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 roder 的动词变位

v. t.
1. [机]研磨, 磨合, 磨光:
roder le tourillon 研磨轴颈
roder les soupapes d'un moteur d'automobile 研磨汽机阀面


2. 对(新机器等)试运转, 试
3. (通过试验或实践)使臻于完善; 使获得经验:

Il est nouveau dans la place, il n'est pas encore rodé. 新担任这个职务, 还不熟悉。
v. t.
【机械】研磨, 磨合, 磨光:~le tourillon研磨轴颈
~les
soupapes d'un moteur d'automobile研磨汽机阀面

roder
vt珩磨; 研碎

pâte à roder
研磨膏, 研磨剂

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle a été rodée à nos techniques de travail.

她已经熟悉了工作上的技术。

Elle est travailleuse, elle rode un spectacle de danse.

她很勤奋,一直调整她的跳舞表演直完善。

Il est nouveau dans la place, il n'est pas encore rodé.

新担任这个职务, 还不熟悉。

Les ouvriers rodent des moteurs.

工人们在磨合机。

Si vous débutez dans un nouvel emploi, vous semblerez quand même rodé et dans le bain.

如果你刚开始一个新工作,你也会感逐渐入正轨。

Il va ensuite au collège de Rodez et sert la messe le dimanche pour payer ses frais d'études.

后来,罗德兹中学学习,为了解决学费问题,周日都要辅弥撒(为做弥撒的神甫递圣水,酒等)。

Ces systèmes sont désormais mieux rodés et les retards de parution des rapports des donateurs devraient diminuer.

这些制度现在运作得较为顺利,因此,将可较及时地提出捐助者报告。

Le PNUE a établi des systèmes bien rodés pour aider les pays à faire face aux éco-urgences.

环境署已为协助各国处理各种环境紧急情况建立了各种运作良好的系统。

De nombreux pays dotés de systèmes statistiques bien rodés produiront des estimations annuelles, et nous pensons qu'il faut tendre vers cet objectif.

许多拥有较达统计体系的国家,可获得年估计数字,我们认为这是理想的目标。

L'OSCE a elle aussi profondément changé tout au long de cette période : à l'origine conférence, elle est désormais une organisation bien rodée.

欧安组织也在这一时期生了巨大变化,从一个会议变成一个非常先进的组织。

Alors il se mit à roder par les champs, rampant, suivant les talus pour se cacher, écoutant les moindres bruits, inquiet comme un braconnier.

然后野里徘徊,为了隐蔽自己,沿着斜坡爬行,注意倾听每个微小的声音,心里象偷猎人那样地忐忑不安。

Il faudra que le mode de fonctionnement du MDP soit suffisamment rodé avant que cette source de financement puisse être dûment prise en compte.

清洁展机制进程将需要达一定的稳定水平,这样才能把此类资金作为一种可靠的构成部分纳入考虑。

Bien que les opérations en question représentent un marché très restreint, il s'agit là d'un marché bien rodé et très spécialisé qu'il convient d'exclure.

尽管有关的交易代表的是一个很小的市场,但它却是一个运行良好的十分特殊的市场,应当加以排除。

Cela permettrait également de roder le fonctionnement de la CPI avant qu'elle n'ait la possibilité d'exercer sa compétence dans le cadre de nouveaux conflits armés.

这样做还可使国际刑事法院在针对新的武装冲突行使管辖权以前就“起身开跑”成为可能。

117 Étant donné que le nouveau système ne sera pas encore rodé, il faudra prévoir des activités de formation et de communication à l'échelle de l'Organisation.

117 鉴于新的制度在2010-2011两年期仍将处于其“初生”阶段,将需要在全球范围展开培训和宣传工作。

Cette façon de procéder est à préconiser dans les cas où le processus en question et l'intervention des différentes parties prenantes font l'objet d'une réglementation bien rodée.

如果破产制度对于过程及其参与者已经有了很高程度的管理,这种做法可予支持。

On a exprimé l'espoir qu'à mesure que cette méthode de budgétisation axée sur les résultats serait rodée, de meilleures auto-évaluations seraient produites au moyen des ressources existantes.

有人希望,随着成果预算编制制度的完善,运用现有资源可有效地改进自我评价工作。

Un gouvernement intérimaire, composé de représentants de l'Alliance des sept partis et du CPN-M devrait être rapidement constitué dès que le système de surveillance des armements par l'ONU sera rodé.

预计一旦联合国武器监测充分挥职能,很快就会成立由七党联盟和尼泊尔共产党(毛派)组成的临时政府。

Cette stratégie aidera aussi les spécialistes de l'information à mettre à profit les compétences des commissions régionales et à tirer parti de l'infrastructure d'information modeste mais bien rodée dont celles-ci se sont dotées.

战略性区域办法还能使联合国新闻干事能利用区域委员会的专长,并且利用它们的规模小但组织良好的信息基础设施。

Les participants à l'INFCE ont examiné deux mécanismes multilatéraux possibles pour pallier les urgences en matière d'approvisionnement, tout en soulignant que la meilleure assurance en la matière était l'existence de marchés concurrentiels bien rodés.

“国际核燃料循环评价”讨论了两种可能的多边供应紧急情况机制,同时强调了顺利挥竞争性市场作为最佳供应保证之作用的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roder 的法语例句

用户正在搜索


传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮, 传阅, 传真, 传真(图文), 传真冲压,

相似单词


rodalquilarite, rode, rodé, rodenticide, rodéo, roder, rôder, rodeur, rôdeur, rodeuse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。