词条纠错
X

reconsidérer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

reconsidérer

音标:[rəkɔ̃sidere] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 reconsidérer 的动词变位
v. t.
考虑:
Il faut reconsidérer le problème. 必须考虑这个问题。

常见用法
reconsidérer un problème考虑一个难题

法语 助 手

Nous espérons que cette pratique sera reconsidérée.

我们希望考虑这种政策。

Nous espérons que cette mesure sera reconsidérée.

我们希望这一做法将得到考虑。

Nous estimons qu'Israël doit reconsidérer sa décision.

我们认为以色列应当考虑这一决定。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

,应该评价减免债务的条件。

J'espère que ces États reconsidéreront sérieusement leur position.

我希望这些国家认真考虑它们的立场。

Je vous invite à reconsidérer l'emploi de cette expression.

我请您再次考虑您在发言中所用的措辞。

L'État partie devrait reconsidérer sa position à ce propos.

委员会应考虑其对这一问题的立场。

Nous exhortons vivement le Gouvernement soudanais à reconsidérer sa décision.

我们强烈敦促苏丹政府考虑其决定。

Elle appelle la délégation des États-Unis à reconsidérer son vote.

她呼吁美国代表考虑它的投票。

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表考虑其立场。

Il demande instamment aux auteurs du texte de reconsidérer son introduction.

,他促请该案文的提案国考虑提出案文。

Elle a engagé la Colombie à reconsidérer rapidement sa position sur cette question.

该组织要求哥伦比亚紧急考虑对这一问题的立场。

Ce pays devrait reconsidérer sa décision et reprendre les pourparlers à six.

朝鲜民主主义人民共和国应考虑其决定,并参与六方会谈。

On en appelle aux Etats pour qu'ils reconsidèrent la cadence des retours.

代表们呼吁各国考虑返回的步伐。

D'autres ont déclaré qu'ils allaient devoir reconsidérer leur participation à la Conférence.

其他人说过,他们将不得不考虑他们是否参加该会议。

Par conséquent, l'oratrice demande instamment au gouvernement grec de reconsidérer son approche.

她敦促政府考虑这个方法。

Il conviendrait de reconsidérer l'approche des droits des enfants à l'Assemblée générale.

大会关于儿童权利的方法应当审议。

Les États devraient reconsidérer leurs politique et processus en matière de naturalisation.

各国应该评估其归化政策和程序。

Si tel n'est pas le cas, nous reconsidérerons à nouveau notre position.

如果该决议草案一成不变,我们将再次考虑我们的立场。

Nous espérons que le Conseil jugera possible de reconsidérer cette approche d'ici peu.

我们希望,安理会将能够很快地考虑这样一种作法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconsidérer 的法语例句

用户正在搜索


déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif, détersion, détestable,

相似单词


reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête, reconsidérer, reconsolidation, reconsolider, reconstituant, reconstitué,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。