词条纠错
X

permuter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

permuter TEF/TCF

音标:[pɛrmyte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 permuter 的动词变位
v. t.
1. [旧]调换{职务}
2. 对调, 交换:

permuter deux mots dans la phrase 把句子的两个词的位置对调一下

3. [电](用开关)转换
4. [数[置换, 进
助记:
per完全+mut交换+er动词后缀

词根:
mu(t), mun, mé, migr 改变,交换

生:
  • permutation   n.f. 对调工作,对调职务;对调,交换,转换

近义词:
changer,  intervertir,  inverser,  transposer,  commuter,  échanger,  substituer,  tourner
v. i.
【数学】置换, 进
v. i.
【电】(用开关)转换 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le groupe consultatif se compose de membres permanents représentant cinq organismes internationaux (les directeurs des services statistiques d'EUROSTAT, de l'OIT, de l'OCDE, de l'ONU et de la Banque mondiale) et PARIS21, de quatre directeurs généraux des services statistiques de pays développés et de cinq directeurs généraux des services statistiques de pays en développement, les pays permutant tous les deux ou quatre ans.

咨询小的成员包括五个国际织的常任成员(欧洲共同体统计局、劳工织、经合织、联合国和世界银的统计主管);21世纪统计促进发展伙伴关系;发达国家的四名统计局和发展中国家的五名统计局表参加小的国家每2-4年轮换一次。

Le Bureau des affaires militaires doit également assurer la planification stratégique et opérationnelle, notamment des évaluations sur le terrain et des plans de circonstance pour les opérations de maintien de la paix en cours et nouvelles et rapidement constituer, équilibrer, déployer et permuter les contingents destinés aux missions.

该厅还必须就当前和新的维持和平动进战略和动规划,包括外地评估和应急计划;以及迅速建、平衡、部署和轮调特团所需的部队。

Se modelant sur l'actuel Service de la constitution des forces, le Service de la constitution des forces et du personnel militaires aurait comme objectif de constituer et de permuter les forces militaires requises pour assurer l'efficacité des activités de maintien de la paix des Nations Unies.

加强的部队建和人事处以现有部队建处为基础,目标是建和轮调有效进联合国维持和平动所必需的军事部队。

Si cette approche est retenue, il est proposé que le Groupe de travail permute les projets d'articles 29 et 30 existants, de manière à réduire les obligations du chargeur en ce qui concerne les informations, instructions et documents, en obligeant le transporteur à fournir des instructions à la demande du chargeur.

如果选择这一办法,工作似宜将现有的第29和第30条草案调换顺序,通过使承运人有责任应托运人的请求提供指示,减轻托运人在信息、指示和单证方面的义务。

Exceptionnellement, le juge pourra autoriser la femme, qui doit s'entendre à cet effet avec un organisme ou une société publique à permuter l'utilisation attribuée du logement familial dont elle est copropriétaire avec l'agresseur présumé, pour utiliser un autre logement.

在例外情况下,法官还可以授权受害妇女通过公共机构或公司做好安,从与施暴嫌疑人共有的家庭住宅迁至备用住房。

En cas d'absence d'un orateur , sa délégation sera automatiquement placée à la fin de la liste des orateurs, à moins qu'elle ait pris des dispositions pour permuter avec d'autres délégations.

若发言人缺席,他或她的表团将被自动于发言名单的最后一位,除非已经做出了与另一个表团交换位置的安

Il a exprimé l'intention de rendre le personnel mobile pour ainsi dire par décret - de permuter 20 % du personnel d'un service à l'autre.

他表示打算强制推工作人员流动;实现20%的工作人员跨部门流动。

En effet, plusieurs d'entre eux ont permuté de catégorie au cours de ces deux dernières décennies : quatorze pays - dont l'Inde, les Maldives, Sri Lanka et la Chine - sont passés de la catégorie des pays à faible revenu à la catégorie des pays à revenu intermédiaire. Sept économies ont fait le chemin inverse vers le groupe des pays à faible revenu, dont le Kirghizistan, le Tadjikistan, l'Ouzbékistan et le Zimbabwe, et 21 pays ont temporairement glissé dans la catégorie des pays à faible revenu pendant au moins une de ces deux dernières décennies.

实际上,过去二十年来,一些国家曾在这两个类别之间变动:14个国家从低收入转为中等收入类别,其中包括印度、马尔夫、斯里兰卡和中国;7个国家降回低收入类别,其中包括吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦和津巴布韦;21个国家在过去二十年中曾至少一次短暂降回低收入类别。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permuter 的法语例句

用户正在搜索


, , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, , , 胆胺,

相似单词


permutable, permutant, permutateur, permutation, permutatrice, permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。