词条纠错
X

débiliter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

débiliter

音标:[debilite] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 débiliter 的动词变位
v. t.
1. 虚弱, 衰弱
2. 消沉, 气馁:

débiliter le courage de qn 某人气馁


se débiliter v. pr.
变弱 法 语 助手

Les sanctions ont également un effet débilitant sur les enfants.

制裁也会对儿童产生身体虚弱的影

L'emploi des mines antipersonnel a eu un effet débilitant sur les sociétés touchées, même après la fin des conflits.

用杀伤地雷会对有关社会产生性的影是在冲突得到解决后的若干时期。

Les catastrophes naturelles se multiplient et ont un effet débilitant sur les populations, en particulier les populations à faible revenu.

自然灾害不断增多,削弱人们特别是低收入人口的能力。

Et puis, une autre grave menace contre la paix et la sécurité internationales est la notion d'unilatéralisme qui croît, ronge et débilite.

此外,对国际和平与安全的另一个严重威胁是日益增长的、逐渐产生严重作用的单行动概念。

En Afghanistan, l'OTAN travaille en étroite collaboration avec l'ONU et d'autres organisations pour la préparation d'élections, la formation de forces de police et la lutte contre le débilitant trafic de stupéfiants.

在阿富汗,北约正在与联合国以及其他组织密切合作,筹备选举、训练警察,并打击社会丧失元气的麻醉品贩运。

Il nous faut considérer l'effet débilitant du service de la dette, qui sape les perspectives de croissance et compromet la capacité des gouvernements de dégager des budgets pour les programmes sociaux élémentaires.

我们必须解决偿还债务的性影,这损害增长前景,政府向基本社会方案提供资金的能力。

Montée du chômage, extension de la pauvreté : La forte baisse de la demande globale, dans les cinq régions, exerce aussi un effet débilitant sur la production industrielle et entraîne une montée du chômage.

失业率上升、贫穷增加:所有五个区域总需求大幅度下降正在危害工业生产,并导致失业率上升。

Le lancement de ces roquettes a manifestement créé une situation humanitaire grave et ne peut être qu'un facteur débilitant pour notre région - on songe aux Israéliens sauvagement tués ainsi qu'aux civils palestiniens, qui continuent de servir de boucliers humains et d'écran aux terroristes.

发射这些火箭不可否认地造成严重的人道主义局势,而且是本区域的一个因素,不仅残酷无情地谋杀以色列人,而且还以人盾遮掩恐怖的方式继续危害巴勒斯坦平民。

Financement extérieur du développement : Il a été souligné que les mesures d'allégement de la dette prises dans le cadre de l'actuelle Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE) ne suffisaient pas à rompre le cercle économique débilitant dont ces pays étaient prisonniers et n'apportaient pas de solution durable au problème de la dette.

发言者强调,当前“重债穷国倡议”之下提供的债务减免不足以打对能力具有作用的经济周期和为摆脱债务陷阱提供可持续的出路。

Il faut supprimer ou atténuer considérablement le fardeau débilitant de la dette supporté par les pays en développement afin qu'ils puissent investir dans des programmes leur permettant d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement d'une manière écologiquement viable, en particulier dans les pays les moins avancés, les pays montagneux pauvres et les pays pauvres lourdement endettés.

必须消除或大幅度减轻发展中国家的沉重债务负担,各国可投资制定方案,以环境可持续方式实现千年发展目标,特别是最不发达国家贫穷的山地国家和严重负债的贫穷国家。

Premièrement, les pays qu'enchantent le plus les propositions des Cinq ambassadeurs doivent comprendre que le côté débilitant de ses travaux pourrait conduire à la fin de la Conférence et à la poursuite des questions de sécurité par d'autres moyens - sur lesquels nous aurions à la Conférence peu ou pas de contrôle du tout - tels que le Conseil de sécurité ou d'autres organes des Nations Unies.

第一,依然十分热衷于五大提议的国家应该认识到,谈判会议的工作持续徒劳无益,很可能导致会议最后消失而要通过诸如安全理事会或联合国其他机构等其他途径处理安全议程——而我们谈判会议成员对这些机构控制甚微或毫无控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débiliter 的法语例句

用户正在搜索


不饱和溶液, 不饱和三中心重排, 不饱和酸, 不饱和烃, 不饱和脂肪酸, 不饱症, 不保暖的, 不保证的, 不抱成见的, 不抱幻想,

相似单词


débilement, débilisation, débilitant, débilitation, débilité, débiliter, débillardé, débillarder, débinage, débine,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。