词条纠错
X

compliment

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

compliment TEF/TCF常用专四

音标:[kɔ̃plimɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m
1称赞话, 称颂话; 恭维话
Je vous fais compliment d'avoir agi ainsi. 我十分赞赏您做法。
Il m'a fait des compliments sur mon travail. 他就我工作称赞我一番。


2客套话, 问候, 致意
présenter ses compliments 致以问候
Vous ferez mes compliments à vos parents. 请代我向您双亲执意。


3祝词, 贺词

Cet enfant a récité un compliment à sa tante le jour de l'An.
子新年那天向他背诵一段祝词。



常见用法
mes compliments à la cuisinière !向厨师祝贺!
adresser un compliment à qqn表扬某人
bredouiller un compliment含混不清地说着恭维
donner des compliments avec parcimonie十分吝惜地给予赞赏

助记:
com共,同+pl满+iment阳性名词后缀

词根:
pl(é), plet, plén, plus, plur 满,多

词变化:
complimenter
近义词:
congratulation,  éloge,  félicitation,  louange,  flatterie,  gentillesse,  politesse,  madrigal,  galanterie,  éloges,  félicitations,  louanges,  civilités,  devoirs,  hommages,  respects
反义词:
admonestation,  admonition,  affront,  atrocité,  blâme,  réprimande,  reproche,  critique,  injure,  observation,  sarcasme,  avertissement,  brocard,  gronderie,  insulte,  invective,  médisance,  offense,  outrage,  remontrance

Il est assez avare de ses compliments.

他不轻易说恭维话。

Vous ferez mes compliments à vos parents.

请代我向您双亲致意。

Il m'a fait des compliments sur mon travail.

他就我工作称赞我一番。

Les compliments du professeurs ont bien touché cet enfant.

老师赞扬触子。

Merci du compliment et surtout merci de venir nous voir.

谢谢你夸奖,更要谢谢你来我们家做客。

En effet, il redoute les aveux et est avare de compliments.

其实,他害怕签署忠心证书,害怕吝于恭维。

Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.

裁缝手上活计刚结束,就倍受称赞。

Cet enfant a récité un compliment à sa tante le jour de l'An.

子新年那天向他背诵一段祝词。

J'aime les compliments, mais nous ne pouvons pas vivre que de compliments.

我喜欢恭维,但是我们不能靠它活着。

Le parlait si remarquablement l’anglais que tous les enseignants lui faisaient des compliments sans cesse.

他几乎获得所有高中生中奖牌。他英语讲得超群地好,以至于老师们不断称赞他。

À sot compliment, point de réponse.

〈谚语〉无理取闹, 不予理睬。

Je présente mes meilleurs compliments au Secrétaire général, M. Kofi Annan.

我向秘书长科菲·安南先生致以最良好祝愿。

Bien entendu, je transmettrai ses compliments à notre Ministre, Mme Fayza Aboulnaga.

毫无疑问,我将转达你对部长费扎·阿巴纳杰女士问候。

L'exposé très complet de M. Guéhenno mérite également des compliments appuyés.

盖埃诺先生全面通报应该得到高度赞扬。

Avec les compliments de...

请接受…致意 [赠物用语]

Je m'en félicite et je veillerai à transmettre ces compliments aux intéressés.

我对此非常感谢,并保证把这些赞扬带给有关人员。

Afin de me conformer à votre style, veuillez accepter mes brefs compliments.

按照你风格,请接受我简短祝贺。

Avec les compliments de l'éditeur.

请接受出版人致意。

Monsieur le Président, je vous prie de bien vouloir lui transmettre nos compliments.

亨格先生,请向他转达我们对他称赞。

Les compliments de Mrs.Aouda furent plus affectueux.Jamais elle n'oublierait ce qu'elle devait à Sir Francis Cromarty.

艾娥达夫人热情地为旅长祝福,她永远不会忘记法兰西斯•柯罗马蒂先生大恩。

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compliment 的法语例句

用户正在搜索


大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好, 大事化小,小事化了, 大事记,

相似单词


complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。