词条纠错
X

appartenance

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

appartenance

音标:[apartənɑ̃s] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. f.
1. 从属, 隶属;
appartenance religieuse 宗教从属
On devine aisément son appartenance politique.
很容易猜出他在政治上属于哪个党派。


2. [数]

relation d'appartenance 属关系

3. pl. <罕>(不动产的)附属物
1. n. f
【数学】
2. n. f.
【数学】

appartenance
f.
属性

appartenance des maladies aux cinq couleurs
五色主病

En revanche, les signes discrets d'appartenance religieuse sont autorisés.

与此相反,不引人注目的宗教标志是允许的。

La défense avait nié l'appartenance de l'inculpé à l'ETA.

辩方否认被告为ETA集团员。

Aujourd'hui, aucun leader politique n'est inquiété pour son appartenance politique.

今天,没有一个政治领导人因为政治属而受到骚扰。

Appartenance ethnique, affiliation religieuse, groupe social (si l'information est pertinente)

族裔背景、宗教、社会团体(如相关)

D'une manière générale, la mention de l'appartenance religieuse devrait être facultative.

一般来说,任何有关一个人的宗教属的表述都应自愿作出。

Dans ces deux textes, l'accent est mis sur le sentiment d'appartenance.

这两个定义都强调自我确定。

L'appartenance à une confession s'accompagne de l'attribution de certaines qualités ou défauts.

推行某一宗教的必然结果是将某些素质或缺点员。

Plus aucun pays ne met en question son appartenance à l'ONUDI.

再也没有任何国家评估它们是否将留在工发组织内。

Nous ne saurions compromettre le fondement même de notre appartenance à l'Organisation.

我们不能损害到我们作为联合国会员资格的根本基础。

Il envisage l'individu dans le cadre de son appartenance à un groupe.

它通过个人所在的群体来看个人。

L'appartenance au système des Nations Unies constitue également un avantage pour le programme.

作为联合国大家庭的一部分也是方案的一个优势。

Ce qui valorise l'appartenance au groupe, facteur de transformation de l'être humain.

这也提高了作为转变人的因素的小组的声誉。

Elles agissent ainsi car elles ressentent instinctivement un sentiment d'appartenance et d'héritage.

它们这样做是因为他们本能的感到一种从属感和承袭感。

Il faut cependant noter que, dans certains cas, religion et appartenance ethnique coïncident.

但是,应当指出,在有些情况下,宗教和族裔性是一致的。

Les délits concernent l'appartenance et le soutien à une organisation terroriste non identifiée.

这些罪行涉及参加和支持一个无名的恐怖组织。

Très souvent, l'âge, l'appartenance ethnique et le niveau d'instruction sont des variables pertinentes.

通常,年龄、种族和教育背景也是必要的评估变数。

Plus de 1 000 différents groupes d'appartenance ethnique et de religion différentes y habitent.

该次区域是1 000多个属于不同种族和宗教群体人民的家园。

Le Code pénal interdit toutes les formes de discrimination fondées sur l'appartenance religieuse.

《刑法》禁止一切形式基于宗教信仰的歧视。

Par la suite, elles ont été accusées d'appartenance à une organisation non autorisée.

后来,他们被指控参加了未经批准的组织。

De telles sanctions seraient prises quelle que soit l'affiliation politique ou l'appartenance ethnique.

实施此类制裁不会顾及党派关系,也不会顾及种族因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenance 的法语例句

用户正在搜索


consommatrice, consommé, consommer, consomptible, consomptif, consomption, consomption de l'énergie par le surmenage, consomptive, consonance, consonant,

相似单词


apparition, apparler, apparoir, appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。