词条纠错
X

altération

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

altération

音标:[alterasjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. f.
变, 变更;
le texte a subi des altérations. 文章被篡了。

, 歪曲;
altération d'actes 伪造文件

变坏, 变质;
altération des aliments 食物变质

[地质]蚀变;
[乐]变音记号
1. n. f.
【地质】蚀变
2. n. f.
【音乐】变音记号

altération
f.
变质; 风化[作用]; 变; 失真; 蚀变; 病情恶化

altération d'atmosphère
风化[作用]

altération de l'énergie
伤气

altération due aux agents atmosphériques
风化带

altération pathologique
病理变化

altération physico chimique
物化

altération précancéreuse
癌前期病原

altération subaérienne
风蚀

altération superficielle
风化层

croûte d'altération
风化层

Ce n'est pas le seul cas avéré d'altération des lieux du crime.

这不是破坏犯罪现场唯一件。

On enregistre déjà de sérieux dégâts dus aux altérations sévères des régimes pluviométriques.

我们已开始看到降水模式剧烈变化造成严重破坏。

L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.

受损包括伤害、变、动、恶化、毁坏或丧失。

Altération ou falsification de documents de voyage

二. 伪造或导致旅行证件

Article 229 bis - Altération des données et sabotage informatique

第229条之二——变数据和破坏信息

Programme relatif à l'altération physique et à la destruction d'habitats

防止生境形貌变和遭到破坏方案

L'altération ou la falsification de documents aux fins d'éluder la loi sur l'immigration est également punissable.

为逃避厄立特里亚移民法而进行篡或伪造也应受到惩罚。

Article 332 du Code pénal - Contrefaçon, altération ou importation de cachets officiels

《土耳其刑法典》第332条——伪造、更变或进口有价值印章

Plus d'États ont répondu par la négative que par l'affirmative à la question concernant l'altération des marques.

关于篡标识问题得到否定答复多于肯定答复。

Quel rôle les fabricants pourraient-ils jouer dans l'élaboration de mesures visant à empêcher l'effacement ou l'altération des marques?

制造业对研拟防止去除或更标识措施又能作出什么贡献?

Le nouveau passeport trinidadien n'a pas mis fin aux cas d'altération de passeport, dont plusieurs ont été décelés.

特立尼达和多巴哥护照并未消除更特立尼达和多巴哥护照件,因为已发现了若干起这类件,如:

Ils retardent la prise des mesures immédiates qui permettraient de renverser la tendance destructrice à l'altération du climat.

他们蓄意拖延扭转气候变化破坏势头而需要立即开始采取行动。

Nos importations annuelles de cuir agent, altération de la qualité et la faim, sur l'évolution des prix, et

我公司常年代理皮革进口,质保饿障,价格忧势,,

Invalidité fonctionnelle - perte permanente de la capacité de travail consécutive à une altération irréversible de l'état de santé.

普通残疾—— 因无法治愈健康变化引起永久性残疾工作能力。

La pression humaine a des effets négatifs sur ces habitats sous la forme d'une pollution et d'une altération physique.

人为活动造成压力正在因污染和形貌变而对这些生境产生了不利影响。

Les activités humaines, comme l'utilisation de combustibles fossiles et l'altération de la couverture végétale naturelle, produisent également des aérosols.

人类活动如矿物燃料燃烧和自然表层覆盖物更替,也会产生浮质。

L'Espagne a expliqué que l'infraction d'altération des marques visait également les éléments fondamentaux, qui devaient, selon sa réglementation, être marqués.

西班牙解释说,篡标识罪范围扩大到了其条例规定必须作标识基本部件。

La concurrence que se livrent les organisations pour obtenir des ressources peut accroître le risque d'altération des priorités des programmes.

因此竞相争取资源可能增加方案优先次序被打乱危险。

Les pays ou l'UOE modifient périodiquement les définitions ou les procédures, ce qui entraîne une altération des données et des indicateurs.

各个国家或是教科文组织统计研究所、经合组织和欧统局联合经管数据收集工作都不时变定义或程序,随之也就变了数据和指标。

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000种身体失调归因于单一突变基因造成遗传变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altération 的法语例句

用户正在搜索


protosyphilis, protosystole, protothérien, prototoxine, prototropie, prototropique, prototype, prototypique, protovératrine, protovermiculite,

相似单词


altérabilité, altérable, altéragène, altérant, altératif, altération, altercation, altéré, altérer, altérimètre,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。