词条纠错
X

écrouler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

écrouler TEF/TCF专四

音标:[ekrule] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 écrouler 的动词变位
(s') v. pr.
1. 倒塌, 塌陷, 倒, 崩塌:
Des pans de murs s'écroulent. 几了。

2. [转]崩溃, 覆灭, 灭亡:
empire qui s'écroule 正在崩溃的帝国

3. [俗]倒下, 跌倒; [体]昏倒:
Il s'écroula dans un fauteuil. 他倒在扶手椅上。

4. (p. p. 用作a. ) maison écroulée 倒塌的房屋;
être écroulé (因疲劳或遭爱不幸)支持不住; [俗](笑得)站都站不住

Ils étaient écroulés(de rire). <口>他们笑得直不起腰。

常见用法
être écroulé de rire fam笑得前仰后合

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • effondrer   v.t. ,使倒塌;打穿(底),打破;s’ ~ v.pr. 倒,崩塌;崩溃,垮台;(人因衰竭或受伤而)倒下

近义词:
abattre,  vautrer,  céder,  ébouler,  craquer,  tomber,  rouler,  affaisser,  crouler,  dégringoler,  effondrer,  affaler,  anéantir,  sombrer,  désagréger,  dissoudre,  défaire,  chuter

écrouler
vt冲塌

écrouler
(s') vp崩塌; 冒顶

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Elle est écroulée de rire.

她笑得前仰后合。

Ils étaient écroulés (de rire).

〈口语〉他们笑得直不起腰。

Ses espoirs se sont écroulés.

他的希全部破灭了。

Nous ne devons pas laisser s'écrouler ce que nous avons bâti ensemble jusqu'ici.

我们决不能让我们迄今共同取得的成就付诸东流。

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统塌,其他许多东西都将随之夷为平地。

Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.

到今年底建立一个巴勒斯坦国的梦想完全破灭。

Au Kosovo, les habitants reconstruisent leur vie en rassemblant les morceaux de leur passé écroulé.

科索沃人民正在建立新的生活,使过去破裂的局势恢复正常。

Avec quelle amertume il voyait s'écrouler pièce à pièce tout son échafaudage de gloire et de poésie !

眼见这可以使他留芳万世的戏台,这可以使其诗篇永远传颂的戏台,一块又一块塌,这是何等辛酸苦楚呀!

Un monsieur arrive à son bureau et constate avec stupeur que le plafond d'une des pièces s'est écroulé.

某先生走进办公室,发现花板塌了一块,很着急:“赶紧去报告主任!”

Avec la grâce de Dieu tout-puissant, les piliers existants des systèmes oppresseurs sont en train de s'écrouler.

承蒙迫性体系的现有支柱正在土崩瓦解。

Il y a un an, l'ensemble du processus de paix en Sierra Leone était menacé de s'écrouler totalement.

一年前,塞拉利昂整个和平进程有彻底跨台的危险。

Ceux du café se sont de nouveau écroulés, cette fois de 30 %, après quatre années de chute ininterrompue.

咖啡价格连续四年滑落后,又再猛铁30%。

Les ONG ont cité des cas de partenariats qui s'étaient écroulés du fait de besoins contradictoires et de l'exclusion des communautés locales.

非政府组织指出一些伙伴关系由于彼此的需要相互冲突和排除当地社区而中断的实例。

Les autorités compétentes de la République turque de Chypre-Nord ont cherché activement à contacter les proches parents des propriétaires défunts d'immeubles sur le point de s'écrouler.

有些房产即将倒塌,而业主已经亡故,北塞浦路斯土耳其共和国的有关部门为联系他们的直系亲属进行了辛勤的工作。

Lorsqu'on a vu et revu ces images des tours du World Trade Center s'écrouler on peut se poser la question de savoir où mène la civilisation?

眼看着世界贸易中心大楼倒塌的灾难性画面的重播,人们可能要问,文明正在走向哪里?

La bousculade, survenue au dernier jour de la Fête des Eaux, aurait été causée par des rumeurs selon lesquelles le pont surpeuplé était en train de s'écrouler.

该事件发生于送水节的最后一,当时桥上挤满了人,桥梁要倒塌的传言引起民众恐慌,以至造成重大事故。

Les murs extérieurs de la propriété se sont écroulés sous l'effet de l'explosion, qui n'a toutefois pas causé de dommage important au bâtiment de l'ambassade proprement dite.

虽然爆炸使院子外倒塌,但使馆本身没有严重损坏。

Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.

在这座城环绕的古城中,一些大楼已经倾覆,大量的住宅出现裂缝,面临着余震后塌的危险。

Et nous ne pouvons laisser notre notion de l'avenir s'écrouler avec les tours. Car l'avenir est aussi fragile que les tours le furent, ou peut-être plus encore.

我们不能让我们对未来的信念与两座大楼同时倒塌,因为未来就象两座大楼一样脆弱,甚至可能更脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écrouler 的法语例句

用户正在搜索


从动齿轮, 从动构件, 从动件, 从动力学观点上, 从动轮, 从动物学的观点来看, 从动轴, 从而, 从发酵槽中放出新酒, 从犯,

相似单词


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。