Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有实施资产冻结需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持有
,并由安
会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产冻结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产冻结措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持有
,由安
会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须面执
资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻结方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产冻结制裁的果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资产冻结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产冻结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的资产被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施资产冻结需要私营部门合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产冻结用词问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结执
提出了若干有益
建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产冻结施
对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
施可包括针对个人
旅
禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担义务很清楚:他们必须全面执
资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻结方面定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产冻结制裁效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资产冻结
能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
外,还可以依照越南
现
法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府立场是,现
法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产冻结施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人资产被冻结。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施冻结需要私营部门的合
。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审
。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了冻结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就冻结的执
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操角度看,最容易采取
冻结措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和
冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
冻结持续有效,由安全理事会定期审
。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
国应承担的义务很清楚:他们必须全面执
冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,冻结方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关冻结程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了冻结制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执冻结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述
冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种冻结的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用冻结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施结需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就结的执
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取结措施的
象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包个人的旅
禁令和
结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,结方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关结程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的被
结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了结制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述
结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种结的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家这种情况适用
结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的被
结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资
。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效施资
需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可施资
。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资的执
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从作角度看,最容易采取资
措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和资
。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执资
。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资被
。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资
的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述资
。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
资
决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经施这种资
的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的资被
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施结需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就结的执
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取结措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和
结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,结方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关结程序问题的条
。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的被
结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了结制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述
结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种结的举
说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的被
结。
声明:以上、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施资产冻结需要私营部门合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产冻结用词解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结执
提出了若干有益
建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产冻结措施对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人旅
禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担义务很清楚:他们必须全
执
资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻结定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产冻结制裁效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资产冻结
能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南现
法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府立场是,现
法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产冻结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人资产被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实冻结需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了冻结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就冻结的执
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取冻结措
的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措可包括针对个人的旅
禁令和
冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
冻结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:须全面执
冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,冻结方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关冻结程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了冻结制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执冻结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述
冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实这种
冻结的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用冻结措
,其
国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利尚未执
资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施资产冻结需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产冻结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产冻结措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利而言,资产冻结方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产冻结制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资产冻结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利政府的立场是,现
法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产冻结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利,尚无任何名单所列个人的资产被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。