法语助手
  • 关闭
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

中东巴,东南亚,欧基港是优势.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分可提供特殊价位。

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要经营美国和地中海价格优势很大。

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些大城市之间,由高速公路、铁路或者相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些显然增加了调查

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

空中局后来命令该机停飞。

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际空中开发正在继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集团都使洋商业

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

然后,它确保该船不再返回原来

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知所经国家和最终目地。

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这些飞机

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

距离预计为400-500海里之间。

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供国际运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲,中东巴,东南亚等

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德国Jeppesen公司和飞行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运在亚洲有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚不平衡现象也有所加剧,但程较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

该公司表示,它是因应顾客需求重开该

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

发展中国家除非经营国际,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

中东印巴,东南亚,欧基港是优势航线.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分航线可提供特殊价位。

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要经营美国和地中海航线价格优势很大。

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些大城市之间,由高速公路、铁路或者航线相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查难度。

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

空中航线管理命令该机停飞。

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际空中航线开发正在继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集用印度洋商业航线

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

,它确保该船不再返回原航线

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知航线所经国家和最终目地。

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这些飞机航线

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段航线保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想航线距离预计为400-500海里之间。

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供国际航线运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲线,中东印巴,东南亚等航线

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运在亚洲航线有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚航线不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

该公司表示,它是因应顾客需求重开该航线

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

发展中国家除非经营国际航线,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

东印巴,东南亚,欧基港是优势线.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分线可提供特殊价位。

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要经营美国和地线价格优势很大。

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些大城市之间,由高速公路、铁路或者线相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些线显然增加了调查难度。

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

线管理局后来命令该机停飞。

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际线开发正在继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集团都使用印度线

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

然后,它确保该船不再返回原来线

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知线所经国家和最终目地。

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这些飞机线

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段线保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想线距离预计为400-500海里之间。

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供国际线运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲线,东印巴,东南亚等线

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德国Jeppesen公司线和飞行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运在亚洲线有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚线不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

该公司表示,它是因应顾客需求重开该线

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

发展国家除非经营国际线,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

中东印巴,东南亚,欧基港是优势.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分可提供特殊价位。

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要营美国和地中海价格优势很大。

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些大城市之间,由高路、铁路或者相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些显然增加了调查难度。

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

空中管理局后来命令该机停飞。

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际空中开发正在继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集团都使用印度洋商业

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

然后,它确保该船不再返回原来

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知国家和最终目地。

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这些飞机

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想距离预计为400-500海里之间。

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供国际运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲,中东印巴,东南亚等

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德国Jeppesen和飞行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运在亚洲有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

司表示,它是因应顾客需求重开该

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

发展中国家除非营国际,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

中东印巴,东南亚,欧基港是优势航线.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分航线可提供特殊价位。

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要经营美国和地中海航线价格优势很

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些之间,由高速公路、铁路或者航线相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查难度。

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

空中航线管理局后来命令该机停飞。

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际空中航线开发正在继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集团都使用印度洋商业航线

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

然后,它确保该船不再返回原来航线

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知航线所经国家和最地。

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这些飞机航线

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段航线保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想航线距离预计为400-500海里之间。

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供国际航线运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲线,中东印巴,东南亚等航线

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运在亚洲航线有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚航线不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

该公司表示,它是因应顾客需求重开该航线

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

发展中国家除非经营国际航线,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

中东印巴,东南亚,欧基港是优势航线.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分航线可提供特殊价位。

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要经营美地中海航线价格优势很大。

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些大城市之速公路、铁路或者航线相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查难度。

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

空中航线管理局后来命令该机停飞。

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际空中航线开发正在继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集团都使用印度洋商业航线

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

然后,它确保该船不再返回原来航线

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知航线所经最终目地。

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这些飞机航线

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段航线保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想航线距离预计为400-500海里之

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供航线运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲线,中东印巴,东南亚等航线

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德Jeppesen公司航线飞行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运在亚洲航线有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚航线不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

该公司表示,它是因应顾客需求重开该航线

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

发展中除非经营航线,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

中东印巴,东南亚,欧基港是优势航线.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分航线可提供特殊价位。

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要经营美中海航线价格优势很大。

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

大城市之间,由高速公路、铁路或者航线相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

航线显然增加了调查难度。

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

空中航线管理局后来命令该

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际空中航线开发正在继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集团都使用印度洋商业航线

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

然后,它确保该船不再返回原来航线

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知航线所经最终目

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这航线

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段航线保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想航线距离预计为400-500海里之间。

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供航线运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲线,中东印巴,东南亚等航线

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德Jeppesen公司航线行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运在亚洲航线有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚航线不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

该公司表示,它是因应顾客需求重开该航线

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

发展中家除非经营航线,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

东印巴,东南亚,欧基港是优势线.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

海运费上有部分线可提供特殊价位。

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要经营美国和地线价格优势很大。

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些大城市之间,由高速公路、铁路或者线相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些线显然增加了调查难度。

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

线管理局后来命令该机停飞。

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际线继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集团都使用印度洋商业线

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

然后,它确保该船不再返回原来线

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知线所经国家和最终目地。

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这些飞机线

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段线保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想线距离预计为400-500海里之间。

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供国际线运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲线,东印巴,东南亚等线

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德国Jeppesen公司线和飞行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运亚洲线有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚线不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

该公司表示,它是因应顾客需求重开该线

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

国家除非经营国际线,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,
ligne aérienne
route de navigation
route maritime
route aérienne
trajet aérien
lignes d'aviation
parcours

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

中东印巴,东南亚,欧基港是优势线.

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分线可提供特殊

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

经营美国和地中海线价格优势很大。

Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.

这些大城市之间,由高速公路、铁路或者线相联系。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些线显然增加了调查难度。

Par la suite, la RVA a consigné l'appareil au sol.

空中线管理局后来命令该机停飞。

Les liaisons aériennes avec les autres continents continuent de s'améliorer.

洲际空中线开发正在继续进行。

Les deux groupes utilisent les lignes maritimes de l'océan Indien.

这两个集团都使用印度洋商业线

Il a ensuite veillé à ce qu'il ne reprenne pas son parcours initial.

然后,它确保该船不再返回原来线

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知线所经国家和最终目地。

En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.

但布基纳法索无法核查这些飞机线

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

线保险费估计为120万美元。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想线距离预计为400-500海里之间。

Et gratuit pour vous de fournir des liaisons internationales de fret, fret express, et d'autres informations.

并为您免费提供国际线运价,快递运价信息等。

Américain a ouvert une ligne entre l'Inde et le Pakistan, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est routes.

开辟了美洲线,中东印巴,东南亚等线

Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).

查阅德国Jeppesen公司线和飞行数据授权。

L'importation et l'exportation de marchandises routes en Asie, il ya l'avantage, en particulier dans le réfrigérateur.

进出口货运在亚洲线有非常优势,尤其冷柜。

Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.

欧亚线不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。

Elle a indiqué que le service avait été rétabli suite à la demande des passagers.

该公司表示,它是因应顾客需求重开该线

Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.

发展中国家除非经营国际线,否则无法得到这一笔收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航线 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


航天通讯, 航天员, 航天站, 航图, 航务, 航线, 航线导航灯, 航线的, 航线的制定, 航线驾驶员,