法语助手
  • 关闭
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地所有成员国进行脆弱性剖面图工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一第五届和第六届会议文件清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地研究进行捐助各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所经省认可专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地侧重点易受人类以及自然灾害损害程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射预算有更雄厚资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需百分之百数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国规划署(规划署)通过支持南太地在这一领域开展工作对脆弱性指数拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定辐射防委会和辐射文件在应用方面主要一般性,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第六会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会辐射文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,太平洋应用地球学委员会(太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件应用方面主要是一般性的,但技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一第五届和第六届会议制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国境规划署(境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的作对境脆弱性指数的拟订作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件在应用方面主要一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

一项活动是非洲计算学研究委(非洲计)每两年组织一次的议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

取了联合国原子辐射影响问题学委(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社理事发展政策委提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委和辐射文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

中一项活动是非洲计算学研究员会(非洲计)年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

员会听取了联合国原子辐射影响问题员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外套文件,所确定的辐射防会和辐射文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会期间,总共有10,592美元花口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两组织一次的会

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成1994,归属云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一计算学研究委员()每两年组织一次的议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员听取了联合国原子辐射影响问题学委员(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社理事发展政策委员提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委和辐射文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

成立时,核武器正在大气层中试验,放性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究员会(非洲计)每两年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

员会听取了联合国原子辐员会(辐)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐会和辐文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,