法语助手
  • 关闭

法语翻译

添加到生词本

<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要法语撰写或法语,必要时请英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均法语撰写或法语,必时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此增加6工作语文笔,因为4法语和4英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

完成的数据库外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

保证可随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,活,我工作并着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均法语撰写或法语,必时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

增加6名工作语文笔,因为4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工生活,我工着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均法语撰写或法语,必时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此加6名工语文笔,因为4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,看到你写一个很好的法语总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高,往低流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写法语,必要时请用英语撰写成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完的数据库以外,些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些会去听讲座的朋友感受其魅力的会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语写或法语,必要时请用英语写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,