法语助手
  • 关闭

死硬派

添加到生词本

récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

,根据东帝汶过渡当局的评估,西帝汶仍然有死硬派的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离死硬派民兵的核心子方面,也已取得进展。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

东帝汶过渡当局的评估,西帝汶仍然有死硬派的民兵存在,构继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根据东帝汶过渡当局的评估,西帝汶仍然有死硬派的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离死硬派民兵的心分子方面,也已取得进展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根据东过渡当局的评估,西仍然有死硬派的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离死硬派民兵的核心子方面,也已取得进展。

声明:上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根据东过渡当局的评估,西然有死硬派的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

声明:上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根据东帝汶过渡当局的评估,西帝汶仍然有的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离民兵的核心分子方面,也已取得进展。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根据东帝汶过渡当局的评估,西帝汶仍然有死硬,构成继续存的潜

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

鼓励难回返及努力隔离死硬的核心分子方面,也已取得进展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根汶过渡当局的评估,西汶仍然有死硬派的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根据东帝汶渡当局的评估,西帝汶仍然有死硬派的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,
récalcitrants; endurcis; jusqu'auboutiste

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根汶过渡当局的评估,西汶仍然有死硬派的民兵存在,构成继续存在的潜在威胁。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死硬派 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


死要面子, 死一般的寂静, 死因, 死因检查(法医检验中), 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死於非命, 死于非命, 死于决斗,