La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规度(见方
1)。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规度(见方
1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些范围引自第三工作组报告方
13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三流程图
,这些临界点用阴影方
表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
国际年科学方案行动
架是10个专题(见下文
方
)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
我们建议把该方整个删除。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
我们认为,方1a和 2均
合第3条
规
。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
国内资助措施侧重于绿色方措施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
方5介绍一种落实建议19
可能做法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策影响和建议在方加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要经济主体(见方
2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
这些资金使用情况见方
2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面在方附文
叙述了几个国家一级
努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
方2载有这一倡议
概况。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有这些要点将在下页方
举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工作组为气候专委会第四次评估报告提供资料,方
7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面方
总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
方1更详尽地说明这项
架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应在此项备选类型设施
方
内打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见方)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
一项实例就是智利基金(见方1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规定的限度(见1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些范围引自第三工作组报告中的13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三的流程图中,这些临界点用阴影表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
国际年科学案的行动
架是10个专题(见下文的
)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
议把该
整个删除。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
认为,
1a和 2均
合第3条的规定。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
国内资助施侧重于绿色
施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
5介绍一种落实
议19的可能做法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策影响和议在
中加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要的经济主体(见2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
这些资金的使用情况见2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面在中的附文中叙述了几个国家一级的努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
2载有这一倡议的概况。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有这些要点将在下页的中举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工作组为气候专委会第四次评估报告提供的资料,7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面的总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
1更详尽地说明这项
架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应在此项中的备选类型设施的内打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
一项实例就是智利基金(见1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规定的限度(见方框1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些范第三工作组报告中的方框13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三的流程图中,这些临界点阴影方框表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
国际年科学方案的行动框架是10个专题(见下文的方框)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
我们建议把该方框整个删除。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
我们认为,方框1a和 2均合第3条的规定。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
国内资助措施侧重于绿色方框措施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
方框5介绍一种落实建议19的可能做法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策影响和建议在方框中加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要的经济主体(见方框2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
这些资金的使见方框2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面在方框中的附文中叙述了几个国家一级的努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
方框2载有这一倡议的概。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有这些要点将在下页的方框中举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工作组为气候专委会第四次评估报告提供的资料,方框7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面的方框总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
方框1更详尽地说明这项框架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应在此项中的备选类型设施的方框内打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见方框)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
一项实例就是智利基金(见方框1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规定的限度(见1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些范围引自第三工作组报告中的13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
图三的流程图中,这些临界点用阴
表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
国际年科学案的行动
架是10个专题(见下文的
)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
我们建把该
整个删除。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
我们认为,1a和 2均
合第3条的规定。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
国内资助措施侧重于绿色措施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
5介绍一种落实建
19的可能做法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策响和建
中加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要的经济主体(见2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
这些资金的使用情况见2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面中的附文中叙述了几个国家一级的努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
2载有这一倡
的概况。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有这些要点将下页的
中举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工作组为气候专委会第四次评估报告提供的资料,7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面的总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
1更详尽地说明这项
架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应此项中的备选类型设施的
内打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
一项实例就是智利基金(见1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产采伐超
了法律规定的限
(见方框1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些范围引自第三工作组报告中的方框13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三的流程图中,这些临界点用阴影方框表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
际年科学方案的行动框架是10个专题(见下文的方框)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
我们建议把该方框整个删除。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
我们认为,方框1a和 2均合第3条的规定。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
内资助措施侧重于绿色方框措施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
方框5介绍种落实建议19的可能做法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策影响和建议在方框中加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要的经济主体(见方框2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
这些资金的使用情况见方框2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面在方框中的附文中叙述了几个级的努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
方框2载有这倡议的概况。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有这些要点将在下页的方框中举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工作组为气候专委会第四次评估报告提供的资料,方框7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面的方框总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
方框1更详尽地说明这项框架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应在此项中的备选类型设施的方框内打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个际组织、机构和公约秘书处组成(见方框)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
项实例就是智利基金(见方框1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律定
限度(见
1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些范围引自第三工作组报告中13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三流程图中,这些临界点用阴影
表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
国际年科学案
行动
架是10个专题(见下文
)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
我们建议把该整个删除。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
我们认,
1a和 2均
合第3
定。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
国内资助措施侧重于绿色措施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
5介绍一种落实建议19
可能做法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策影响和建议在中加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要经济主体(见
2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
这些资金使用情况见
2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面在中
附文中叙述了几个国家一级
努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
2载有这一倡议
概况。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有这些要点将在下页中举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工作组气候专委会第四次评估报告提供
资料,
7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
1更详尽地说明这项
架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应在此项中备选类型设施
内打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
一项实例就是智利基金(见1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规定的限度(见方框1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些范围引自第三工作组报告中的方框13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三的流程图中,这些临界点用阴影方框表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
国际年科学方案的行动框架是10个专题(见下文的方框)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
们建议把该方框整个
。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
们认为,方框1a和 2均
合第3条的规定。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
国助措施侧重于绿色方框措施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
方框5介绍一种落实建议19的可能做法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策影响和建议在方框中加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要的经济主体(见方框2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
这些金的使用情况见方框2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面在方框中的附文中叙述了几个国家一级的努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
方框2载有这一倡议的概况。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有这些要点将在下页的方框中举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工作组为气候专委会第四次评估报告提供的料,方框7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面的方框总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
方框1更详尽地说明这项框架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应在此项中的备选类型设施的方框打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见方框)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
一项实例就是智利基金(见方框1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规定的限度(见方框1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
些范围引自第三工
组报告
的方框13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在三的流程
,
些临界点用阴影方框表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
国际年科学方案的行动框架是10个专题(见下文的方框)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
我们建议把该方框整个删除。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
我们认为,方框1a和 2均第3条的规定。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
国内资助措施侧重于绿色方框措施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
方框5介绍一种落实建议19的可能做法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策影响和建议在方框加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
是重要的经济主体(见方框2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
些资金的使用情况见方框2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面在方框的附文
叙述了几个国家一级的努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
方框2载有一倡议的概况。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有些要点将在下页的方框
举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工组为气候专委会第四次评估报告提供的资料,方框7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面的方框总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
方框1更详尽地说明项框架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应在此项的备选类型设施的方框内打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见方框)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
一项实例就是智利基金(见方框1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规定的限度(见框1)。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些范围引自第三工作组报告中的框13.7。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三的流程图中,这些临界点用阴影框表示。
Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).
国际年案的行动框架是10个专题(见下文的
框)。
Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.
我们建议把该框整个删除。
Nous convenons que les cases 1a et 2 sont conformes à l'article 3.
我们认为,框1a和 2均
合第3条的规定。
Les mesures de soutien interne sont essentiellement des mesures de la "Catégorie verte".
国内资助措施侧重于绿色框措施类别。
L'encadré 5 décrit la façon dont la recommandation no 19 pourrait être appliquée.
框5介绍一种落实建议19的可能
法。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
策影响和建议在
框中加以强调。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要的经济主体(见框2)。
Leur utilisation est détaillée dans l'encadré ci-dessous.
这些资金的使用情况见框2。
Les activités menées par différents pays sont présentées dans les encadrés ci-dessous.
下面在框中的附文中叙述了几个国家一级的努力。
On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
框2载有这一倡议的概况。
Tous ces points sont illustrés au moyen d'exemples à la page suivante (voir encadré).
所有这些要点将在下页的框中举例说明。
Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.
第二工作组为气候专委会第四次评估报告提供的资料,框7.2。
On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.
下面的框总结了指导原则和挑战。
L'encadré 1 donne de plus amples détails sur ce cadre.
框1更详尽地说明这项框架。
Cocher la case du type d'installation concernée.
应在此项中的备选类型设施的框内打勾。
Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).
它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见框)。
Un exemple est celui de la Fondation du Chili (voir l'encadré 1).
一项实例就是智利基金(见框1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。