法语助手
  • 关闭

改变航向

添加到生词本

changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞机时没有使用暴力,从新德里飞往阿姆利则的这架飞机在拉合尔安全着并在该地改变航向

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令改变航向,但不是驶向地,而是出海,驶向繁忙的航道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可能履行义务的不可抗力可能起因自然或环境的事件(如,可能使一国的飞机改变航向进入另一国领空的恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起因的干预(如因叛乱而造成失去对国家部分领土的控制,或因第三国进行的军事行动而对某一地区的破坏),或起因这两种情况的某种结合。

声明:以上、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞机时没有使用暴力,从新德里飞往阿姆利则的这架飞机在拉合尔安全着并在该地改变

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导人进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令改变,但不是驶地,而是出海,驶繁忙的道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可能履行义务的不可抗力可能起然或环境的事件(例如,可能使一国的飞机改变进入另一国领空的恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起人类的干预(如叛乱而造成失去对国家部分领土的控制,或第三国进行的军事行动而对某一地区的破坏),或起这两种情况的某种结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞机时没有使用暴力,从新德里飞往阿姆利则这架飞机在拉合尔安全着并在该地改变航向

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导人进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令改变航向,但不是驶向地,而是出海,驶向繁忙航道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可能履行义务不可抗力可能起因于自然或环境事件(如,可能使一国飞机改变航向进入另一国领空恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起因于人预(如因叛乱而造成失去对国家部分领土控制,或因第三国进行军事行动而对某一地区破坏),或起因于这两种情况某种结合。

声明:以上句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞机时没有使用暴力,从新德里飞往阿姆利则的这架飞机在拉合尔安全着并在该地改变航向

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导人进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令改变航向,但不是驶向地,而是出海,驶向繁忙的航道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造事实上不可能履行义务的不可抗力可能起因于自然或环境的事件(例如,可能使一国的飞机改变航向进入另一国领空的恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起因于人类的干预(如因叛乱而造对国家部分领土的控制,或因第三国进行的军事行动而对某一地区的破坏),或起因于这两种情况的某种结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞机时没有使用暴德里飞往阿姆利则这架飞机在拉合尔安全着并在该地改变航向

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导人进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令改变航向,但不是驶向地,而是出海,驶向繁忙航道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可能履行义务不可抗可能起因于自然或环境事件(例如,可能使一国飞机改变航向进入另一国领劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起因于人类干预(如因叛乱而造成失去对国家部分领土控制,或因第三国进行军事行动而对某一地区破坏),或起因于这两种情况某种结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞时没有使用暴力,从新德里飞往阿姆利则在拉合尔安全着并在该地航向

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导人进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令航向,但不是驶向地,而是出海,驶向繁忙航道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可能履行义务不可抗力可能起因于自然或环境事件(例如,可能使一国航向进入另一国领空恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起因于人类干预(如因叛乱而造成失去对国家部分领土控制,或因第三国进行军事行动而对某一地区破坏),或起因于两种情况某种结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞机时没有使用暴力,从新德里飞往阿姆利架飞机在拉合尔安全着并在该地

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导人进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令,但不是驶向地,而是出海,驶向繁忙道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可能履行义务不可抗力可能起因于自然或环境事件(例如,可能使一国飞机进入另一国领空恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起因于人类干预(如因叛乱而造成失去对国家部分领土控制,或因第三国进行军事行动而对某一地区破坏),或起因于两种情况某种结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞机时没有使用暴力,从新德里飞往阿姆利则的这架飞机在拉合尔安全着并在该地改变

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

盗与其领导人进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令改变不是地,而是出繁忙的道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可能履行义务的不可抗力可能起因于自然或环境的事件(例如,可能使一国的飞机改变进入另一国领空的恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起因于人类的干预(如因叛乱而造成失去对国家部分领土的控制,或因第三国进行的军事行动而对某一地区的破坏),或起因于这两种情况的某种结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

律师解释说,劫持飞机时没有用暴力,从新德里飞往阿姆利则的这架飞机在安全着并在该地改变航向

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导人进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令改变航向,但不是驶向地,而是出海,驶向繁忙的航道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可履行义务的不可抗力可起因于自然或环境的事件(例如,可国的飞机改变航向进入另国领空的恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起因于人类的干预(如因叛乱而造成失去对国家部分领土的控制,或因第三国进行的军事行动而对某地区的破坏),或起因于这两种情况的某种结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,
changer de direction; changer de ca
changer de cap
déroutement 法 语 助手

Le conseil indique que le détournement s'est déroulé sans violence et que l'avion faisant route vers Amritsar en provenance de New Delhi avait atterri sans encombre à l'aéroport de Lahore vers lequel il avait été détourné.

师解释说,劫持飞机时没有使用暴力,从新德里飞往阿姆利则的这架飞机在拉合尔安全着并在该地改变航向

Après que les pirates eussent contacté leurs supérieurs, le capitaine de l'Al Bisarat a reçu pour ordre de modifier le cap du navire et de se diriger non pas vers la terre ferme, mais vers le large et les routes de navigation très fréquentées.

在海盗与其领导进行无线电联络之后,Al Bisarat号船长被命令改变航向,但不是驶向地,而是出海,驶向繁忙的航道。

L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.

(3) 造成事实上不可能履行义务的不可抗力可能起自然或环境的事件(例如,可能使一国的飞机改变航向进入另一国领空的恶劣天气以及地震、水灾或旱灾)或起类的干预(如叛乱而造成失去对国家部分领土的控制,或第三国进行的军事行动而对某一地区的破坏),或起这两种情况的某种结合。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改变航向 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


改变等级的 n, 改变等级的车厢, 改变地址, 改变发型, 改变方向, 改变航向, 改变话题, 改变计划, 改变句子的词序, 改变决定,