Il se sert d'un boulier .
他在打算盘。
Il se sert d'un boulier .
他在打算盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它将协助执行第1701(2006)号决议,而且它已取必要的实际措施,联合国本身也已承认这一点,但在本国际
织内外仍可听到少数另打算盘的机会主义声音,试图不公正
叙利亚
取的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se sert d'un boulier .
他在算盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它将协助执行第1701(2006)号决议,而且它为此采取必要的实际措施,联合国本身也
这一点,但在本国际
织内外仍可听到少
算盘的机会主义声音,试图不公正地怀疑叙利亚采取的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se sert d'un boulier .
他在打算盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它助执行第1701(2006)号决议,而且它已为此采取必要的实际措施,联合国本身也已承认这一点,但在本国际
织内外仍可听到少数另打算盘的机会主义声音,试图不公正地怀疑叙利亚采取的措施。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se sert d'un boulier .
他在打算盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它将协助执行第1701(2006)号决议,而且它已为此采取必际措施,联合国本身也已承认这一点,但在本国际
织内外仍可听到少数另打算盘
机会主义声音,
公正地怀疑叙利亚采取
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se sert d'un boulier .
他在打算盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它将协助执行第1701(2006)号决议,而且它已为此采取必要的实际措施,联合国本身也已承认这一点,但在本国际织内外仍可听到少数另打算盘的机会主义声音,试图不公正地怀疑叙利亚采取的措施。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se sert d'un boulier .
他在打算盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它将协助执行第1701(2006)号决议,而且它已为此采取必要措施,联合国本身也已承认这一点,但在本国
织内外仍可听到少数另打算盘
机会主义声
,
不公正地怀疑叙利亚采取
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se sert d'un boulier .
他在打算盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它将协助执行第1701(2006)号决议,而且它已为此采取必要的实际措施,联合国本身也已承点,但在本国际
织内外仍可听
另打算盘的机会主义声音,试图不公正地怀疑叙利亚采取的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se sert d'un boulier .
他盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它将协助执行第1701(2006)号决议,而且它已为此采取必要的实际措施,联合国本身也已承认这一点,但本国际
织内外仍可听到少数另
盘的机会主义声音,试图不公正地怀疑叙利亚采取的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se sert d'un boulier .
他在打算盘。
En dépit du fait que la Syrie a annoncé qu'elle coopérerait à la mise en œuvre de la résolution 1701 (2006) et qu'elle a pris les mesures concrètes nécessaires à cette fin, ce qui a été confirmé par l'ONU elle-même, quelques voix opportunistes ayant des desseins spécifiques continuent de se faire entendre, à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de l'Organisation internationale, dans le but de jeter le doute, de manière injuste, sur les mesures prises par la Syrie.
尽管叙利亚宣布它将协助执行第1701(2006)号决议,而且它已为此采的实际措施,联合国本身也已承认这一点,但在本国际
织内外仍可听到少数另打算盘的机会主义声音,试图
地怀疑叙利亚采
的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。