Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队哪?
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财必然与保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将总分类帐“银行手续费”项
记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
格还将根据这些
准,对有资格和合格的候选
评出总分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投
B
技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
格应根据这些
准,对有资格和合格的候选
评出总分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合并总分将确定哪家事所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业
,仅
年度终了时
工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记同一总分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业的银行费用和利息收入
财
中抵销,尽管它们
总分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有数了吗?总
多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总“银行手续费”项
记录上述费用并予以
。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总,并据
列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总从1 974降至1 639(
66.8%),
,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总,并据
列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合并总将确定哪家事务所最适合进行
项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总中公布巴西银行
户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保调节是合理的、并同总
相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总中
别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有数了吗?
多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前金使用的
类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童金会将在
类帐“银行手续费”项
记录上述费用并予以
类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持类帐簿系统、或没有提
单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格的候选评
,并据此列
他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标B的
从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标
B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选评
,并据此列
他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和头陈述的合并
将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时
工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的
类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的
类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映利息收入贷项
额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一
类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在类帐中
别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用总分类帐系统是联合国
综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合总分类帐会载有及时、全部、有关和透明
资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有地方发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格候选人评出总分,并据此列出他们
相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可
。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格候选人评出总分,并据此列出他们
相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述合并总分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户往来业务,仅在年度终
时人工核算
银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代原来
总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理
、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出非同寻常
努力,按装
综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代
先前
总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪据是以主机发薪制度登录和计算
,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费
借项净额,记在同一总分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条规定而对减少排放单位
全部使用应限于总分配额
25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“手续
”项
记录上
并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈的合并总分将确定哪家事务所最适合进
此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了
往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进了
调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是手续
和规
的借项净额,记在同一总分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于政和
业务的
和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
交易记入总分
帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总分帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这确保综合的总分
帐
载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金总分
帐“银行手续费”项
记录上述费用并予以分
。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总分
帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合并总分确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有其总分
帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅
年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总分帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记同一总分
帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入财务报表中抵销,尽管它们
总分
帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类帐相。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“手续费”项
记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格合格的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价口头陈述的合并总分将确定哪家事务所最适合进
此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西帐户的往来业务,仅在年度终了时人工
算了
往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进了
调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录计算的,然后转录到综合管理信息系统
记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是手续费
规费的借项净额,记在同一总分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
于
政
业务的
费用
利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项
贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
分最高
队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入分类帐是一项长期
工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使分类帐系统是联合国
综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合分类帐会载有及时、全部、有关和透明
资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在分类帐“银行手续费”项
记录上述费
并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有地方发生:未进行银行核对、未保持
分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格人评出
分,并据此列出他们
相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受
。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格人评出
分,并据此列出他们
相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述合并
分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其分类帐中公布巴西银行帐户
往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采综合管理信息系统(综管信息系统)
第3版,取代原来
分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理、并同
分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前
分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算,然后转录到综合管理信息系统和记入
分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项额,但却是银行手续费和规费
借项净额,记在同一
分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务银行费
和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在
分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条
规定而对减少排放单位
全部使
应限于
分配额
25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总分类帐系统是的综
管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些,
有资格和
格的候选人评出总分,并据此列出他们的相
名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投
人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些,
有资格和
格的候选人评出总分,并据此列出他们的相
名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的并总分将确定哪家事务所最适
进行此项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用综管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是
理的、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综管理信息系统和记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总分类帐。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
总分最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有分数了吗?总分多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持总分类帐相关。
L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.
将交易记入总分类帐是一项长期的工作。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以分类。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和合格的候选人评总分,并据
他们的相对名次。
Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).
投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评总分,并据
他们的相对名次。
La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.
技术评价和口头陈述的合并总分将确定哪家事务所最适合进行项工作。
Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.
药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。
L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.
虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保调节是合理的、并同总分类帐相符。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。
Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.
2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。
Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.
这一数字未反映利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总分类帐
。
Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.
关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备选案文3(iii):《附件一》所缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。