法语助手
  • 关闭
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,由于生活费用高昂,使得它在购买力最高的地屈居第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出了13"14的成绩,但是因为冲撞刘翔,因而被取消了冠军资格。重心稳的刘翔以13"27屈居季军。

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望这次推迟被解释为力求使重要的裁军问题屈居——我愿这样说——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

同样,我们也强调,能让与裁军及和平利用核能有关的问题继续屈居次要地位而优重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚生(津巴布韦)(以英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊生,虽然你今天与会使得我的朋友、坐在你后面的达兰特大使屈居次要席位,但我们仍很高兴看到你主持本次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,由于生活费用高昂,使得它在购买力最高的地区名单中屈居第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出13"14的成绩,但是因为冲撞刘翔,因而被取军资格。重心稳的刘翔以13"27屈居季军。

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望这次推迟被解释为力求使重要的裁军问题屈居——我愿这样说——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

同样,我们也强让与裁军及和平利用核有关的问题继续屈居次要地位而优先并着重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚先生(津巴布韦)(以英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊先生,虽然你今天与会使得我的朋友、坐在你后面的达兰特大使屈居次要席位,但我们仍很高兴看到你主持本次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,活费用高昂,使得它在购买力最高的地区名单中屈居第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出了13"14的成绩,但是因为冲撞刘翔,因而被取消了冠军资格。重心稳的刘翔13"27屈居季军。

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望这次推迟被解释为力求使重要的裁军问题屈居——我愿这样说——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

同样,我们也强调,能让与裁军及和平利用核能有关的问题继续屈居次要地位而优先并着重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚先(津巴)(英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊先,虽然你今天与会使得我的朋友、坐在你后面的达兰特大使屈居次要席位,但我们仍很高兴看到你主持本次会议。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,由于生活费用高昂,使得它在购买力最高的地区屈居第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出了13"14的成绩,但是因为冲撞刘翔,因而被取消了冠军资格。重心稳的刘翔以13"27屈居季军。

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望这次推迟被解释为力求使重要的裁军问题屈居——我愿这样说——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

同样,我们也强调,能让与裁军及和平利用核能有关的问题继续屈居次要地位而着重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚生(津巴布韦)(以英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊生,虽然你今天与会使得我的朋友、坐在你后面的达兰特大使屈居次要席位,但我们仍很高兴看到你主持本次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,由于生活费用高昂,使得它在购买力最高的地区名单中屈居第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出了13"14的成绩,但是为冲撞而被取消了冠资格。重心稳的以13"27屈居

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望这次推迟被解释为力求使重要的裁问题屈居——我愿这样说——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

同样,我们也强调,能让与裁平利用核能有关的问题继续屈居次要地位而优先并着重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚先生(津巴布韦)(以英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊先生,虽然你今天与会使得我的朋友、坐在你后面的达兰特大使屈居次要席位,但我们仍很高兴看到你主持本次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,由于生活费用高昂,使得它在购买力最高的地区名单中第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出了13"14的成绩,但是因为冲撞刘翔,因而被取消了冠资格。重心稳的刘翔以13"27

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望次推迟被解释为力求使重要的裁问题——我——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

,我们也强调,能让与裁及和平利用核能有关的问题继续次要地位而优先并着重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚先生(津巴布韦)(以英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊先生,虽然你今天与会使得我的朋友、坐在你后面的达兰特大使次要席位,但我们仍很高兴看到你主持本次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,由于生活费用高昂,使得它在购买力最高的地区名单中屈居第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出了13"14的成绩,但是因为冲撞刘翔,因而取消了冠军资格。重心稳的刘翔以13"27屈居季军。

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望这为力求使重要的裁军问题屈居——我愿这样说——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

同样,我们也强调,能让与裁军及和平利用核能有关的问题继续屈居要地位而优先并着重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚先生(津巴布韦)(以英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊先生,虽然你今天与会使得我的朋友、坐在你后面的达兰特大使屈居要席位,但我们仍很高兴看到你主持本会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,由于生活费用高昂,使得它在购买力最高地区名单中屈居第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出了13"14是因为冲撞刘翔,因而被取消了冠军资格。重心刘翔以13"27屈居季军。

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望这次推迟被解释为力求使重要裁军问题屈居——我愿这样说——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

同样,我们也强调,能让与裁军及和平利用核能有问题继续屈居次要地位而优先并着重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚先生(津巴布韦)(以英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊先生,虽然你今天与会使得我朋友、坐在你后面达兰特大使屈居次要席位,我们仍很高兴看到你主持本次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,
qūjū
rester (malgré soi) à contrecœur à un poste inférieur [à une position inférieure] 法 语助 手

Néanmoins, en raison du coût élevé de la vie, le territoire ne se classe qu'au neuvième rang pour le pouvoir d'achat.

同时,由于生活费高昂,使得它在购买力最高的地区名单中屈居第九。

Vainqueur de la course en 13"14, le Cubain a été disqualifié pour avoir heurté le Chinois Liu Xiang qui en a été déséquilibré et a terminé troisième en 13"27.

古巴人跑出了13"14的成绩,但是因刘翔,因而被取消了冠军资格。重心稳的刘翔以13"27屈居季军。

Ma délégation tient aussi à ajouter que nous espérons que ce report ne sera pas perçu comme un effort pour reléguer l'importante question du désarmement - j'hésite à employer ce terme - aux bas-fonds de l'ordre du jour international.

我国代表团还要补充一点,我们希望这次推迟被解释力求使重要的裁军问题屈居——我愿这样说——国际议程之尾。

En même temps, nous tenons à souligner qu'il n'est plus acceptable que l'on relègue au second plan les questions touchant au désarmement nucléaire et à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et que l'on mette au premier plan la prolifération horizontale.

同样,我们也强调,能让与裁军及和核能有关的问题继续屈居次要地位而优先并着重处理横向扩散问题。

M. Jokonya (Zimbabwe) (parle en anglais) : M. Paul Robertson, Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, nous sommes très heureux de vous voir à la présidence du Conseil, bien que votre présence aujourd'hui ait amené mon amie, l'Ambassadrice Durrant, à prendre place derrière vous.

乔孔亚先生(津巴布韦)(以英语发言):牙买加外交部长保罗·罗伯逊先生,虽然你今天与会使得我的朋友、坐在你后面的达兰特大使屈居次要席位,但我们仍很高兴看到你主持本次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈居 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


屈己, 屈驾, 屈节, 屈节求荣, 屈就, 屈居, 屈居第二, 屈卢, 屈霉, 屈米通,