9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,一滴可以毁掉茴香酒。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,一滴可以毁掉茴香酒。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举的条件,那么他的酒会被‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子们,麦子熟,
割,酒
,
。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香也是各自精彩,
像一口酒包含着不同种类的芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
一杯酒入口,是人在饮酒;两杯酒入口,是酒在酒;到第三杯酒,
成
酒在
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,滴
可以毁掉
。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举的条件,那么他的会被‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子们,麦子熟了,得割,
打开了,
得喝。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为束花里面的花
也是各自精彩,
像
口
包含着不同种类的
。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
杯
入口,是人在饮
;两杯
入口,是
在喝
;到第三杯
,
成了
在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,一滴可以毁掉茴香
。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举的条件,那么他的会被‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子,麦子熟了,
,
打开了,
喝。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香
是各自精彩,
像一口
包含着不同种类的芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
一杯入口,是人在饮
;两杯
入口,是
在喝
;到第三杯
,
成了
在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,一滴可以毁掉茴香酒。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举的条件,那么他的酒会被‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子们,麦子熟,
割,酒打
,
。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香也是各自精彩,像一口酒包含着不同种类的芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
一杯酒入口,是人在饮酒;两杯酒入口,是酒在酒;到第三杯酒,
成
酒在
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水腐蚀性很强,一滴
可以毁掉茴香酒。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举条件,那么他
酒
‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子们,麦子熟了,得割,酒打开了,
得喝。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花花香也是各自精彩,
像一口酒包含着不同种类
芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
一杯酒入口,是人在饮酒;两杯酒入口,是酒在喝酒;到第三杯酒,成了酒在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,滴
可以毁掉茴香酒。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举的条件,那么他的酒会被‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
,
们,麦
熟了,
得割,酒打开了,
得喝。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,束花里面的花香也是各自精彩,
像
口酒包含着不同种类的芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
杯酒入口,是人在饮酒;两杯酒入口,是酒在喝酒;到第三杯酒,
成了酒在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,一滴可以毁掉茴香
。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举的条件,那么他的会被‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子们,麦子熟了,得割,
打开了,
得
。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香也是各自精彩,像一口
包含着不同种类的芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
一杯入口,是人
饮
;两杯
入口,是
;到第三杯
,
成了
人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
蚀性很强,一滴
可以毁掉茴香
。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举条件,那么他
会被‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子们,麦子熟了,得割,
打开了,
得喝。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面花香也是各自精彩,
像一
包含着不同种类
芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
一杯,是人在饮
;两杯
,是
在喝
;到第三杯
,
成了
在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,一滴可以毁掉茴香酒。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等级制度列举的条件,那么他的酒会被‘降级’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子们,麦子熟了,得割,酒打开了,
得喝。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香也是各自精彩,像一口酒包含着不同种类的芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
一杯酒入口,是人在饮酒;两杯酒入口,是酒在喝酒;杯酒,
成了酒在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,滴
可以毁掉茴香
。
Lorsque les conditions imposées par le classement ne sont pas satisfaites alors le vin est « déclassé ».
如果他无法满足等列举的条件,那么他的
会被‘降
’。
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper, quand le vin est tiré, il faut le boire.
看,孩子们,麦子熟了,得割,
打开了,
得喝。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为束花里面的花香也是各自精彩,
像
包含着不同种类的芬芳。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
杯
入
,是人在饮
;两杯
入
,是
在喝
;到第三杯
,
成了
在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。