法语助手
  • 关闭

家庭暴力

添加到生词本

jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括和有子家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

行为的可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是还是公开都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的、包括

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为庭暴的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多庭暴案件的资料表示注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到切的对妇女的庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的庭暴一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

庭暴曾经属禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论庭暴公开暴如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会切持续存在针对妇女的暴、包括庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的取消庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些组织为的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是还是公开都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的、包括

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

通常是家庭暴受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴受害者提助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加关于家庭暴和文化方面不平等辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切是,关于对妇家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为受害者可以要求被告提赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇和有子家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布防止家庭暴立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律是取消家庭暴案件中调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为庭暴的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通长时间忍受庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的,关于对妇女的庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的庭暴一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

庭暴行为的受害者可以告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论庭暴公开暴如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的取消庭暴案件中的调解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者提供了助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

性别类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇有子的妇家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,