法语助手
  • 关闭

国际空间站

添加到生词本

guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和的轨道不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太旅游将不局限于上的游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太旅游爱好者已经成功逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新的太舱将能承载七名游客并将他们送上

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

日本正方案的参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于的政府协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种日本实验已内进行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天成任务后离开并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人航天飞行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加)的问题,已采取步骤和行动,国内开发拟由巴西提供的设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测上的机人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员成了一次长达7小时的太行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对的贡献__的主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天成任务后,于9月3日离开并脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

——这个有16个国家参加的最大科学项目,现仍然拥有一个宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该考察的乘员工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也其中,他成了前往该的飞行,作为欧洲任务的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和空间不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅游将不局限于空间游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱好者已经成功空间逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新太空舱将能承载七名游客并将他们送上空间

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与空间作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

日本正空间方案参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于空间政府间协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种日本实验已空间内进行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器完成任务后离开空间并脱离

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与空间俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正空间俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦载人航天飞行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了空间新鲜水果和蔬菜以及药品存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加空间空间问题,已采取步骤和行动,内开发拟由巴西提供设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测空间机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员空间外完成了一次长达7小时太空行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对空间贡献__主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天器完成任务后,于9月3日离开空间并脱离

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

空间——这个有16个家参加最大科学项目,现仍然拥有一个宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该空间考察乘员空间工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧空局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也其中,他完成了前往该空间飞行,作为欧洲任务一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和国际的轨道不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅游将不局限于国际上的游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太空旅游爱好者已经成功在国际逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新的太空舱将能承载七名游客并将他们送上国际

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26以自动方式与国际作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

本正在与国际方案的参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于国际协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种本实验已在国际内进行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20,该航天器与国际俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正在国际的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人航天飞行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了国际上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加国际)的问题,已采取步骤和行动,在国内开发拟由巴西提供的设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测国际上的机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员在国际外完成了一次长达7小时的太空行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对国际的贡献__的主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天器在完成任务后,于9月3离开国际并脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

国际——这个有16个国家参加的最大科学项目,现在仍然拥有一个国际宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该国际考察的乘员在工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧空局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往该国际的飞行,作为欧洲任务的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

哈勃望远镜和国际空间轨道不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅游将不局限于国际空间游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱好者已经成功在国际空间逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新太空舱将能承载七名游客并将他们送上国际空间

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26自动方式与国际空间作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

本正在与国际空间方案参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于国际空间间协定特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种本实验已在国际空间内进行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20,该航天器与国际空间俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正在国际空间俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦载人航天飞行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了国际空间新鲜水果和蔬菜及药品存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加国际空间空间问题,已采取步骤和行动,在国内开发拟由巴西提供设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测国际空间机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员在国际空间外完成了一次长达7小时太空行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对国际空间贡献__主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天器在完成任务后,于9月3离开国际空间并脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

国际空间——这个有16个国家参加最大科学项目,现在仍然拥有一个国际宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该国际空间考察乘员在空间工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧空局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往该国际空间飞行,作为欧洲任务一部分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和的轨道不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太旅游将不局限于上的游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太旅游爱好者已经成功在逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新的太舱将能承载七名游客并将他们送上

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

日本正在与方案的参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于的政府协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种日本实验已在内进行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正在的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人航天飞行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加)的问题,已采取步骤和行动,在国内开发拟由巴西提供的设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测上的机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员在外完成了一次长达7小时的太行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对的贡献__的主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天器在完成任务后,于9月3日离开并脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

——这个有16个国家参加的最大科学项目,现在仍然拥有一个宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该考察的乘员在工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往该的飞行,作为欧洲任务的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和国际空间的轨道不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅游将不局限于国际空间上的游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太空旅游爱好者已经成功在国际空间逗留了几

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新的太空舱将能承载七名游客并将他们送上国际空间

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

日本正在与国际空间方案的参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于国际空间的政府间协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种日本实验已在国际空间内进行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运器在完成任务后离开国际空间并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该器与国际空间俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正在国际空间的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了国际空间上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加国际空间空间)的问题,已采取步骤和行动,在国内开发拟由巴西提供的设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测国际空间上的机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇员在国际空间外完成了一次长达7小时的太空行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对国际空间的贡献__的主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运器在完成任务后,于9月3日离开国际空间并脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

国际空间——这个有16个国家参加的最大科学项目,现在仍然拥有一个国际员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该国际空间考察的乘员在空间工作185之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲局(欧空局)宇员佩德罗·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往该国际空间行,作为欧洲任务的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和国际空间的轨道不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅游将不局限于国际空间上的游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太空旅游爱好者已经成功在国际空间逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新的太空舱将能承载七名游客并将他们送上国际空间

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

日本正在与国际空间的参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于国际空间的政府间协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种日本实验已在国际空间行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正在国际空间的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人航天飞行方

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

M-50号补充了国际空间上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加国际空间空间)的问题,已采取骤和行动,在国内开发拟由巴西提供的设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测国际空间上的机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员在国际空间外完成了一次长达7小时的太空行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对国际空间的贡献__的主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天器在完成任务后,于9月3日离开国际空间并脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

国际空间——这个有16个国家参加的最大科学项目,现在仍然拥有一个国际宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该国际空间考察的乘员在空间工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧空局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往该国际空间的飞行,作为欧洲任务的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和国际空间的轨道不

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅将不局限于国际空间上的览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太空旅爱好者已经成功在国际空间逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新的太空舱将能承载七名将他们送上国际空间

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

日本正在与国际空间方案的参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于国际空间的政府间协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

,各种日本实验已在国际空间内进行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正在国际空间的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人航天飞行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了国际空间上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加国际空间空间)的问题,已采取步骤和行动,在国内开发拟由巴西提供的设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测国际空间上的机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员在国际空间外完成了一次长达7小的太空行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对国际空间的贡献__的主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天器在完成任务后,于9月3日离开国际空间脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

国际空间——这个有16个国家参加的最大科学项目,现在仍然拥有一个国际宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该国际空间考察的乘员在空间工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧空局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往该国际空间的飞行,作为欧洲任务的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和的轨道不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅游将不局限上的游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太空旅游爱好者已经成功在逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新的太空舱将能承载七名游客并将他们送上

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

日本正在与方案的参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关的政府协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种日本实验已在内进行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正在罗斯舱段实施罗斯联邦的载人航天飞行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

巴西参加)的问题,已采取步骤和行动,在内开发拟由巴西提供的设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测上的机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员在外完成了一次长达7小时的太空行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对的贡献__的主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天器在完成任务后,9月3日离开并脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

——这个有16个家参加的最大科学项目,现在仍然拥有一个宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该考察的乘员在工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧空局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往该的飞行,作为欧洲任务的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,
guójì kōngjiānzhàn
station spatiale internationale www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和国际空间的轨道不同。

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅游将不局限于国际空间上的游览。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太空旅游爱好者已经成功在国际空间逗留了几天。

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

司新的太空舱将能承载七名游客并将他们送上国际空间

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间作了对接。

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

日本正在与国际空间方案的参与者密切开展合作。

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于国际空间的政府间协定以特殊地位。

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种日本实验已在国际空间行。

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正在国际空间的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人航天飞行方案。

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

步M-50号补充了国际空间上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加国际空间空间)的问题,已采取步骤和行动,在国开发拟由巴西提供的设备。

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测国际空间上的机器人工作情况。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇航员在国际空间外完成了一次长达7小时的太空行走。

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对国际空间的贡献__的主要组成部分。

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

该货运航天器在完成任务后,于9月3日离开国际空间并脱离轨道。

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

国际空间——这个有16个国家参加的最大科学项目,现在仍然拥有一个国际宇航员团队。

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往该国际空间考察的乘员在空间工作185天之后返回地球。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲航天局(欧空局)宇航员佩德罗·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往该国际空间的飞行,作为欧洲任务的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际空间站 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


国际极年, 国际监督, 国际结算银行, 国际金融市场, 国际局势, 国际空间站, 国际劳动妇女节, 国际劳动节, 国际联盟, 国际贸易,