Une visite dans la communauté d'At-Tuwani a apporté d'autres preuves de ces actes de violence de la part des colons.
通过对At-Tuwani社访,发现了更多有关定居者暴力
证据。
Une visite dans la communauté d'At-Tuwani a apporté d'autres preuves de ces actes de violence de la part des colons.
通过对At-Tuwani社访,发现了更多有关定居者暴力
证据。
Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.
以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。
Ainsi, le programme At-Risk Minors Services (Services aux mineurs à risque) (ARMS) est un programme de formation préprofessionnelle en dynamique de la vie qui aide les jeunes qui sont très à risque à acquérir les connaissances pratiques élémentaires dont ils ont besoin pour surmonter les obstacles et à participer avec succès aux programmes d'éducation et de formation professionnelle.
“有风险未成年人服务”(ARMS)方案是一项就业前
活技能发展方案,帮助高危青少年发展必要
活技能,以便克服障碍,成为教育和职业训练计划中
成功参与者。
À gauche, nous nous assoyions au Café Van Gogh;À droite, la peinture de Van Gogh, Café Terrace At Night.
左边是我们坐在凡高餐厅样子,右边是凡高画
夜晚
露天餐厅。
MmePatten se réfère au cas de Beatrice At Fernandez et elle demande quelles mesures le Gouvernement envisage de prendre concernant le refus d'annuler un contrat discriminatoire à l'égard des femmes.
她提到了Beatrice At Fernandez案,并询问针对拒绝作废一份歧视妇女合同
行为,马来西亚政府打算采取何种行动。
De même, en ce qui concerne le cas Béatrice At Fernandez, la représentante de la Malaisie dit que le Gouvernement est préoccupé par les incidences de ce cas sur ses obligations conventionnelles.
类似地,在谈到Beatrice At Fernandez案时,她说,马来西亚政府非常担心该案件对其条约义务产影
。
M. Wisitsora-At (Président de la CNUDCI) se déclare satisfait de l'appui qu'a suscité le travail consacré au guide législatif sur le droit de l'insolvabilité et de l'attention prêtée aux demandes d'assistance technique et de formation, car il est nécessaire de créer des infrastructures pour qu'une législation puisse être harmonisée.
Wisitsora-At(贸易法委员会主席)高兴委员会关于《破产法立法指南》
工作得到支持和技术援助与训练呼吁受到重视,因为必须创造基础设施统一立法。
Le même mois, 658 dounams de terres appartenant aux villages palestiniens d'Issawiya, d'At-Tur, d'Al-Azariya, d'Abu Dis et de Ras al-Amud ont été confisqués; on compte y construire une rocade Est visant à isoler Jérusalem-Est et les Palestiniens qui y vivent du reste de la ville, et relier les colons juifs à Jérusalem.
,属于Issawiya、At-Tur、Al-Azariya、Abu Dis和Ras al-Amud等巴勒斯坦村庄658德南土地被没收,用于建设东环路,目
是切断东耶路撒冷及其巴勒斯坦居民与该城其他地
联系,并把犹太定居者与耶路撒冷联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。