3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国民经济。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必须恢复国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国民经济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经济罪行的条。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
经济活动的妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,国民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民经济发展状况的重要辅助手段。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大认为应该发展
民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于民经济
报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我民经济
支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在民经济中发挥着重要
作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集内资源涉及
民经济
许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我
民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固内和平局面,还必须恢复
民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,民经济
却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等成本对于
民经济是不可小视
。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占民经济劳动力总数
45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响民经济罪行
条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动妇女有近50%在
民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是民经济增长
主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大代价,
民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对民经济
毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
民经济
繁荣导致了所有人生活水准
提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前民经济
转型期,妇女
地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个民经济发展状况
重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国民经济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动的妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,国民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民经济展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国民。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家国民
意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业国民
中发挥着重要
作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国
国民
步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必须恢复国民。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等成本对于国民
是不可小视
。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民劳动力总数
45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民罪行
条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事活动
妇女有近50%
国民
部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民增长
主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大代价,国民
不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民繁荣导致了所有人生活水准
提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
当前国民
转型期,妇女
地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家国民
发展状况
重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展国民经。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经
正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必须恢复国民经。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国民经是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经劳
力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经的妇女有近50%在国民经
部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经增长的主要推
力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,国民经不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经的繁荣导致了所有人生
水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民经发展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该展国民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我国国民经济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集国内资源涉及国民经济的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我国的国民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固国内和平局面,还必国民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,国民经济的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于国民经济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占国民经济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响国民经济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动的妇女有近50%在国民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是国民经济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,国民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
国民经济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前国民经济的转型期,妇女的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家的国民经济展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于济的报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我济的支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多家的
济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在济中发挥着重要的作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集内资源涉及
济的许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我
的
济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固内和平局面,还必须恢复
济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,济的表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等的成本对于济是不可小视的。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇济劳动力总数的45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响济罪行的条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事济活动的妇
有近50%在
济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是济增长的主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大的代价,济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对济的毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
济的繁荣导致了所有人生活水准的提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前济的转型期,妇
的地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个家的
济发展状况的重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大家认为应该发展民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于民经济
报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我民经济
支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多家
民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在民经济中发挥着重要
作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集内资源涉及
民经济
许多不
。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我
民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固内和平局
,还必须恢复
民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,民经济
表现却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等成本对于
民经济是不可小视
。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占民经济劳动力总数
45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响民经济罪行
条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动妇女有近50%在
民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是民经济增长
主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大代价,
民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对民经济
毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
民经济
繁荣导致了所有人生活水准
提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前民经济
转型期,妇女
地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个家
民经济发展状况
重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.
大认为应该发展
民经济。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于民经济
报道。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些民经济部门受益最大?
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业是我民经济
支柱。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在民经济中发挥着重要
作用。
La mobilisation de ressources intérieures implique de nombreux aspects de l'économie nationale.
筹集内资源涉及
民经济
许多不同方面。
En général, l'économie nationale continue de croître à un rythme soutenu.
总体说,我
民经济正在稳步增长。
Le relèvement économique national joue également un rôle primordial dans la consolidation de la paix.
为了巩固内和平局面,还必须恢复
民经济。
En dépit d'un environnement particulièrement défavorable, l'économie nationale se comporte relativement bien.
虽然环境极其恶劣,民经济
却相对良好。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性不平等成本对于
民经济是不可小视
。
Les femmes représentent approximativement 45% de la main-d'œuvre totale.
妇女约占民经济劳动力总数
45%。
Enfin, la loi comporte des dispositions relatives aux délits portant atteinte à l'économie nationale.
此外,该法令载有涉及影响民经济罪行
条款。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事经济活动妇女有近50%在
民经济部门工作。
Les services financiers ont continué d'être les principaux facteurs de croissance de l'économie nationale.
金融服务依然是民经济增长
主要推动力。
Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.
这些冲突使非洲付出了巨大代价,
民经济不断下滑。
L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.
非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对民经济
毁灭性影响。
La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.
民经济
繁荣导致了所有人生活水准
提高。
L'économie nationale étant en transition, la situation des femmes est actuellement en cours d'ajustement.
在当前民经济
转型期,妇女
地位也处于调整阶段。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个民经济发展状况
重要辅助手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。