法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ () (呼气) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手上气取暖
souffler sur les fenêtres
在窗玻璃上
2. (弯下) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容声,多叠用) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
4. Ⅲ (叹) (表示得意或满意,多叠用)
Aha, j'ai deviné.
,我猜着了。
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
,这回你溜不掉了。
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
,这回可输给我了。
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着了.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,
1. Ⅰ (动) (张口呼气) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
哈了口气
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手上哈气取暖
souffler sur les fenêtres
在窗玻璃上哈口气
2. (弯下) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
他哈腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容笑声,大多叠用) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
哈哈大笑
4. Ⅲ () (得意或满意,大多叠用)
Aha, j'ai deviné.
哈哈,我猜着了。
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
哈哈,这回你溜不掉了。
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
哈哈,这回可输给我了。
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~大笑
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着了.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,
1. Ⅰ (动) (张口) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手上取暖
souffler sur les fenêtres
在窗玻璃上
2. (弯下) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容笑声,大多) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
大笑
4. Ⅲ (叹) (表示得意或满意,大多)
Aha, j'ai deviné.
,我猜着了。
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
,这回你溜不掉了。
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
,这回可输给我了。
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~大笑
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着了.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,
1. Ⅰ (动) (张口) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手上取暖
souffler sur les fenêtres
在窗玻璃上
2. (弯下) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容笑声,大多) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
大笑
4. Ⅲ (叹) (表示得意或满意,大多)
Aha, j'ai deviné.
,我猜着了。
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
,这回你溜不掉了。
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
,这回可输给我了。
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~大笑
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着了.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,
1. Ⅰ (动) (张) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手取暖
souffler sur les fenêtres
在窗玻璃
2. (弯下) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容笑声,大多叠用) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
大笑
4. Ⅲ (叹) (表示得意或满意,大多叠用)
Aha, j'ai deviné.
,我猜着了。
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
,这回你溜不掉了。
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
,这回可输给我了。
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~大笑
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着了.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,
1. Ⅰ (动) (张口呼气) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
口气
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手上气取暖
souffler sur les fenêtres
在窗玻璃上口气
2. (弯下) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容笑声,用) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
4. Ⅲ (叹) (表示得意或满意,用)
Aha, j'ai deviné.
,我猜着
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
,这回你溜不掉
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
,这回可输给我
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,
1. Ⅰ (动) (张口呼气) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
口气
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手上气取暖
souffler sur les fenêtres
璃上口气
2. (弯) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容笑声,大多叠用) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
大笑
4. Ⅲ (叹) (表示得意或满意,大多叠用)
Aha, j'ai deviné.
,我猜着了。
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
,这回你溜不掉了。
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
,这回可输给我了。
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~大笑
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着了.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,
1. Ⅰ (动) (张) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手上取暖
souffler sur les fenêtres
在窗玻璃上
2. (弯下) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容笑声,大多叠) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
大笑
4. Ⅲ (叹) (表示得意或满意,大多叠)
Aha, j'ai deviné.
,我猜着了。
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
,这回你溜不掉了。
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
,这回可输给我了。
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~大笑
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着了.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,
1. Ⅰ (动) (张) souffler avec la bouche ouverte
halener un souffle
souffler aux mains du gaz pour le chauffage
往手取暖
souffler sur les fenêtres
在窗玻璃
2. (弯下) se baisser
Il se basse pour nouer ses lacets.
腰系鞋带。
3. Ⅱ (象) (形容笑声,大多叠用) ha
rire chaleureusement; rugissement de rire
大笑
4. Ⅲ (叹) (表示得意或满意,大多叠用)
Aha, j'ai deviné.
,我猜着了。
Aha, cette fois-ci, vous ne pouvez pas glisser.
,这回你溜不掉了。
Aha, vous avez perdu pour moi, pour cette fois.
,这回可输给我了。
5. 另见



1.exhaler son haleine la bouche grand ouverte; haleter

2.象de l'éclat de rire
~~大笑
éclater de rire; rire aux éclats


3. [exclamation de satisfaction]
~~我猜着了.
Aha, je l'ai deviné.

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


过重, 过重的, 过重的负担, 过重的税, 过纵乐的生活, , 哈巴, 哈巴狗, 哈巴罗夫斯克, 哈勃太空望远镜,