- êtreest que de 只要, 只需; 最好
Il n'est que d'entreprendre pour réussir. 只要着手进行就能成功。
il n'est … que de 论…还得数…
- onpron. indéf. [只用作主语; 在et, ou, où, si, que等后面, 为l'on]A.[表示泛指]人, 人们, 人家, 大家, 有人, 别人On ne saurait
- oublierpour penser aux autres 只想到别人, 不顾自己
ne pas s'oublier [讽]不忘记自己的利益
3. 忘掉时间, 忽略时间:
s'oublier causer 谈话谈得
- présent现在, 眼下
ne songer qu'au présent 只想到眼前
2. 【语言】现在时
conjuguer un verbe au présent de l'indicatif 把
- quoi ai trouvé quelques-unes d'intéressantes. Rien d'autre
关系代词[无性、数变化, 只用来指物, 相当于lequel, laquelle,
- froidfroid. 这件衣服不够暖和。
3. 变凉的, 变冷的, 冷却的
viandes froides 冷吃的熟肉
un repas froid冷餐
buffet froid 冷餐会
Ce
- peuadv.
少, 不多;不大, 不太
lampe qui éclaire très peu 不太亮的灯
coûter peu 价钱便宜
manger peu 吃得不多
peu
- àquelque chose à、de quoi的意思]donner à manger 给吃的;n'avoir pas à boire 没有喝的;trouver à redire 挑毛病;Ce travail
- cœurencore mon dîner sur le cœur .我吃的晚饭还没有消化。
avoir mal au cœur , avoir le cœur barbouillé恶心
avoir le cœ
- cornacmanger que de lui.每头象都完全认识自己的驭象人,并且往往只吃他喂给的食物。
2. 〈转,俗〉导游 Les touristes visitent la ville sous la
- cuiresec 烤, 烘fruits à cuire 熟吃的水果 2. [引]焙烧(砖, 陶瓷等): cuire une poterie 烧陶器 3. 使熟; 使成熟: Ce four cuit bien la
- dînerde…晚餐时吃…:dîner d'un potage 晚餐只吃一个汤dîner en ville 出去吃饭dîner chez soi 在家时吃饭dîner sur le pouce 匆匆忙忙地站着吃饭
- lebeau papillon!啊, 这只美丽的蝴蝶! 8[用在表示度量或时间的名词前, 起泛指限定词chaque的作用] cent francs la pièce100法郎一个Le médecin reç
- mangerv. t.
1. 吃; 吃饭:
manger du riz 吃(米)饭
manger comme quatre 吃得非常多
salle à manger 餐厅
[转]manger son bl
- moitiésa vie.他吃了半辈子苦。
être pour moitié dans〈转义〉在…中负有相当的责任, 是…的主要原因
Il faut en rabattre la moitié .〈转义〉
- pièceces de poisson好几条鱼
[补语省略]prendre de grosses pièces捕大鱼
3. 件, 个, 只
Cela coûte dix francs (la) piè
- resterdans ma poche. 信搁在我口袋里好几天了。 Cela me reste sur le cœur (sur l'estomac). [喻]我吃了这东西感到胃里不消化。 rester dans la
- sortir[转, 俗]他怒目圆睁。 6. (游戏、抽签中)出现 chiffre qui n'est sorti qu'une fois sur mille coups 一千次中、只出现一次的数字 7. 离开
- soupen.f.
1. 〈旧语,旧义〉(泡在牛奶或汤里吃的)面包片
tremper la soupe 把汤浇在面包片上
être trempé comme une soupe 〈转义〉湿得像只落汤鸡
- tenirne peut arracher ce clou, il tient trop. 这只钉子拔不下, 吃得太牢了。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
- 就 conformer à; s'accommoder de; profiter de
5. (搭着吃或喝) manger deux ou plusieurs choses à la fois
6. Ⅱ
- 偏fixée un peu bas.
这个指标偏低。
Le coup a dévié.
这一枪打偏了。
2. (只侧重一面) partial; préconçu
ne pencher ni d'un
- angoisserangoisse de la savoir seule là-bas知道她一个人在那儿, 我很不安
s'angoisser à l'idée que…一想到……就感到焦躁不安
法 语 助手
- attendre 今年我们渴望获得好收成。 Ils ne s'étaient pas attendus à vous voir. 他们没有想到会遇见你。 s'attendre (à ce) que 预计, 料想:Il
- au fait关于这一点, 顺便说一下 Au fait, puisque j’y pense, je vous rapelle la date de la réunion. 顺便,既然我想到这了,我要提醒你一下会议的
用户正在搜索
cosmodrome,
cosmogénie,
cosmogonie,
cosmogonique,
cosmographe,
cosmographie,
cosmographique,
cosmologie,
cosmologique,
cosmologiste,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,