法语助手
  • 关闭
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特上称,布吕尼已经怀孕三月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡的网站上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的)有几首用法语和中文唱的歌曲,希望你们会喜欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

新设计的“iSeek”将于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一的受访者表示他们的上直接显示出他们的家庭住址或者(/和)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社会事(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社会将继续增订新其在互联网上的空间技术应用问题

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

建议将新的网上词汇直接放在网址的上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻部的上为此设立了一单独的网址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局提供的恐怖分子清单经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国和一些上层网页已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude的是用法语撰写的。 你希望访问法语的吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特网上建立了一,内容要是委员会的文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍的资料取自天气预报和气候研究中心的公用(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发的新网站预计将用联合国所有正式语文显示其的内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统一徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写的“联合国图书馆”)在内的联合国图书馆共用正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

他建议维持并扩展这一,并拟定适当的战略使更多的能够进入这一

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据一份由欧洲委员会要求进行的广泛问卷,38%的9到12岁的孩子都在社交网路上有自己的

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供的有系统的援助以及国家税收部门出台的修正案的资料,将定期在国家税收部门的上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻部新闻事科已在联合国因特网报导会议筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver, accouveur,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特上称,布吕尼已经怀孕三个月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡的网站上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的)有几首用法语和中文唱的歌曲,希望你们会喜欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

一个新设计的“iSeek”将于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一的表示他们的上直接显示出他们的家庭住址或(/和)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社会事(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社会将继续增订新其在互联网上的空间技术应用问题

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

议将新的网上词汇直接放在网址的上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻部的上为此设立了一个单独的网址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局提供的恐怖分子清单经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国和一些上层网已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude的个人是用法语撰写的。 你希望问法语的个人吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特网上立了一个,内容要是委员会的文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍的资料取自天气预报和气候研究中心的公用(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发的新网站预计将用联合国所有正式语文显示其的内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统一徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写的“联合国图书馆”)在内的联合国图书馆共用正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

议维持并扩展这一,并拟定适当的战略使更多的人能够进入这一

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据一份由欧洲委员会要求进行的广泛问卷,38%的9到12岁的孩子都在社交网路上有自己的个人

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供的有系统的援助以及国家税收部门出台的修正案的资料,将定期在国家税收部门的上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻部新闻事科已在联合国因特网报导会议筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


accrétion, accreusement, accro, accrobranche, accroc, accrochage, accroche, accroche-cœur, accrochement, accroche-plat,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特主页上称,布吕尼已经怀孕三个月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡网站主页上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès主页)有几首用法语和中文唱歌曲,希望你们会喜欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

个新设计“iSeek”主页于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之访者表示他们主页上直接显示出他们家庭住址或者(/和)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社会事主页(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社会继续增订新其在互联网上空间技术应用问题主页

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

网上词汇直接放在网址主页上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻部主页上为此设立了个单独网址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局主页提供恐怖分子清单经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国主页些上层网页已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude个人主页是用法语撰写。 你希望访问法语个人主页吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特网上立了主页,内容主要是委员会文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍资料取自天气预报和气候研究中心公用主页(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发新网站预计用联合国所有正式语文显示其主页内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写“联合国图书馆”)在内联合国图书馆共用主页正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

维持并扩展这主页,并拟定适当战略使更多人能够进入这主页

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据份由欧洲委员会要求进行广泛问卷,38%9到12岁孩子都在社交网路上有自己个人主页

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供有系统援助以及国家税收部门出台修正案资料,定期在国家税收部门主页上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻部新闻事科已在联合国因特网主页报导会筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


accroissement démographique, accroissement du volume total, accroître, accroupi, accroupir, accroupis, accroupissement, accrouptonner, accru, accu,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特主页上称,布吕尼已经怀孕三月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡的网站主页上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的主页)有几首用法语文唱的歌曲,希望你们会喜欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

新设计的“iSeek”主页将于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一的受访者表示他们的主页上直接显示出他们的家庭住址或者(/)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社会事主页(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社会将继续增订新其在互联网上的空间技术应用问题主页

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

建议将新的网上词汇直接放在网址的主页上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻部的主页上为此设立了一的网址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局主页提供的恐怖分子清经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国主页一些上层网页已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude的主页是用法语撰写的。 你希望访问法语的主页吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特网上建立了一主页,内容主要是委员会的文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍的资料取自天气预报气候研究心的公用主页(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发的新网站预计将用联合国所有正式语文显示其主页的内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统一徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写的“联合国图书馆”)在内的联合国图书馆共用主页正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

他建议维持并扩展这一主页,并拟定适当的战略使更多的人能够进入这一主页

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据一份由欧洲委员会要求进行的广泛问卷,38%的9到12岁的孩子都在社交网路上有自己的主页

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供的有系统的援助以及国家税收部门出台的修正案的资料,将定期在国家税收部门的主页上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻部新闻事科已在联合国因特网主页报导会议筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特主页上称,布吕尼已经怀孕三个月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡网站主页上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès主页)有几首用法语和中文曲,希望你们会喜欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

一个新“iSeek”主页将于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一受访者表示他们主页上直接显示出他们家庭住址或者(/和)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社会事主页(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社会将继续增订新其在互联网上空间技术应用问题主页

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

建议将新网上词汇直接放在网址主页上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻部主页上为此一个单独网址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局主页提供恐怖分子清单经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国主页和一些上层网页已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude个人主页是用法语撰写。 你希望访问法语个人主页吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特网上建一个主页,内容主要是委员会文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍资料取自天气预报和气候研究中心公用主页(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发新网站预计将用联合国所有正式语文显示其主页内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统一徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写“联合国图书馆”)在内联合国图书馆共用主页正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

他建议维持并扩展这一主页,并拟定适当战略使更多人能够进入这一主页

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据一份由欧洲委员会要求进行广泛问卷,38%9到12岁孩子都在社交网路上有自己个人主页

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供有系统援助以及国家税收部门出台修正案资料,将定期在国家税收部门主页上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻部新闻事科已在联合国因特网主页报导会议筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


Acécoline, acedia, acellulaire, acénaphtalène, acénaphtapyridine, acénaphtaquinoléine, acénaphtaquinone, acénaphtazine, acénaphtène, acénaphténol,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,

用户正在搜索


acétonamine, acétonaphtone, acétone, acétonedisulfone, acétoneglycérine, acétonémie, acétonémique, acétonephénylhydrazone, acétonesemicarbazone, acétonhémie,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,

用户正在搜索


acétylacétonate, acétylacétone, acétylacétonimide, acétylamino, acétylaminobenzène, acétylaminométhanol, acétylaminophénol, acétylaniline, acétylanisidine, acétylanisoyle,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特主页上称,布吕尼已经怀孕三个月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡网站主页上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès主页)有几首用法语中文唱歌曲,希望你们会喜欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

一个新设计“iSeek”主页将于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一受访者表示他们主页上直接显示出他们家庭住址或者(/)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社会事主页(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社会将继续增订新其在互联网上空间技术应用问题主页

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

建议将新网上词汇直接放在网址主页上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻部主页上为此设立了一个网址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局主页提供恐怖分子清经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国主页一些上层网页已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude个人主页是用法语撰写。 你希望访问法语个人主页吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特网上建立了一个主页,内容主要是委员会文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍资料取自天气预报气候研究中心公用主页(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发新网站预计将用联合国所有正式语文显示其主页内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统一徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写“联合国图书馆”)在内联合国图书馆共用主页正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

他建议维持并扩展这一主页,并拟定适当战略使更多人能够进入这一主页

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据一份由欧洲委员会要求进行广泛问卷,38%9到12岁孩子都在社交网路上有自己个人主页

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供有系统援助以及国家税收部门出台修正案资料,将定期在国家税收部门主页上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻部新闻事科已在联合国因特网主页报导会议筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


acétylène, acétylénique, acétylényl, acétylénylbenzène, acétylferrocène, acétylformate, acétylformazyle, acétylformyle, acétylforyle, acétylfuratrizine,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特主页上称,布吕尼已经怀孕三个月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡主页上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès主页)有几首用法语和中文唱歌曲,希望你们会喜欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

一个新设计“iSeek”主页将于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一受访者表示他们主页上直接显示出他们家庭住址或者(/和)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社会事主页(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社会将继续增订新其在互联空间技术应用问题主页

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

建议将新上词汇直接放在主页上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻部主页上为此设立了一个址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局主页提供恐怖分经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国主页和一些上层页已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude个人主页是用法语撰写。 你希望访问法语个人主页吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特上建立了一个主页,内容主要是委员会文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍资料取自天气预报和气候研究中心公用主页(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发预计将用联合国所有正式语文显示其主页内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统一徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写“联合国图书馆”)在内联合国图书馆共用主页正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

他建议维持并扩展这一主页,并拟定适当战略使更多人能够进入这一主页

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据一份由欧洲委员会要求进行广泛问卷,38%9到12岁都在社交路上有自己个人主页

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供有系统援助以及国家税收部门出台修正案资料,将定期在国家税收部门主页上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻部新闻事科已在联合国因特主页报导会议筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


acétylpivalate, acétylpropionyle, acétylpropionylméthane, acétylpyridine, acétylpyrogallol, acétylpyrrole, acétylrésorcine, acétylricinoléate, acétylsalicylate, acétylsalicylique,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特上称,布吕尼已经怀孕三个月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡网站上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès)有几首用法语和中文唱歌曲,希望你欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

一个新设计“iSeek”将于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一受访者表示他上直接显示出他家庭住址或者(/和)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社将继续增订新其在互联网上空间技术应用问题

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

建议将新网上词汇直接放在网址上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻上为此设立了一个单独网址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局提供恐怖分子清单经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国和一些上层网页已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude个人是用法语撰写。 你希望访问法语个人吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特网上建立了一个,内容要是委员文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍资料取自天气预报和气候研究中心公用(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发新网站预计将用联合国所有正式语文显示其内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统一徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写“联合国图书馆”)在内联合国图书馆共用正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

他建议维持并扩展这一,并拟定适当战略使更多人能够进入这一

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据一份由欧洲委员要求进行广泛问卷,38%9到12岁孩子都在社交网路上有自己个人

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供有系统援助以及国家税收门出台修正案资料,将定期在国家税收上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻新闻事科已在联合国因特网报导议筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


achalandage, achalandé, achalander, achalasie, Achalinus, Achard, achards, Achariaceae, acharite, acharné,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,
home page
page d'accueil 法 语助 手

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特上称,布吕尼已经怀孕三个月。

Le rapport sur le projet figure sur la page d'accueil du comté.

项目报告已放在该郡的网站上。

Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!

这里( Dantès的)有几首用法语和中文唱的歌曲,希望你们喜欢!

Par ailleurs, en septembre, iSeek procédera au lancement d'une page d'accueil de conception nouvelle.

一个新设计的“iSeek”将于9月份启用。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一的受访者表示他们的上直接显示出他们的家庭住址或者(/和)电话号码。

Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).

可登陆社(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社将继续增订新其在互联网上的空间技术应用问题

Le nouveau glossaire en ligne pourrait être directement situé sur la page d'accueil du site Web.

建议将新的网上词汇直接放在网址的上。

Un site Web créé spécialement pour l'occasion a été affiché sur la page d'accueil du Département.

在新闻上为此设立了一个单独的网址。

Des listes de terroristes constamment mises à jour peuvent être consultées sur le site Web de l'Office.

该局提供的恐怖分子清单经常增补。

Des mises à jour ont été opérées sur la page d'accueil de l'ONU et sur plusieurs autres pages.

联合国和一些上层网页已经升级。

Bienvenue ... Lisez-bien ... Et si vous voulez en savoir plus ajoutez-moi. L'adresse est ds le profil Bonne Visite

PhiphiMaude的个人是用法语撰写的。 你希望访问法语的个人吗?

De même, une page d'accueil, principalement destinée à la documentation du Comité, a été crée sur Internet.

此外,在因特网上建立了一个,内容要是委员的文件。

Les informations sont affichées par le CPTEC sur sa page d'accueil (www.cptec.inpe.br) à l'intention du public.

此处介绍的资料取自天气预报和气候研究中心的公用(www.cptec.inpe.br)。

Dans la nouvelle formule du site actuellement en chantier, la page d'accueil devrait exister dans les six langues officielles.

目前正在开发的新网站预计将用联合国所有正式语文显示其的内容。

Elles porteront l'emblème de l'ONU accompagné des mots « Bibliothèques des Nations Unies » dans les six langues officielles.

同时,包括统一徽标(联合国徽标并配有上以六种正式语文书写的“联合国图书馆”)在内的联合国图书馆共用正在最后制定。

Il a recommandé d'enrichir ce site et d'établir une stratégie pour que le plus grand nombre possible d'utilisateurs puissent y accéder.

他建议维持并扩展这一,并拟定适当的战略使更多的人能够进入这一

Selon une vaste enquête européenne commandée par la Commission, 38 % des 9-12 ans ont un profil sur un réseau social.

根据一份由欧洲委员要求进行的广泛问卷,38%的9到12岁的孩子都在社交网路上有自己的个人

Les informations relatives aux déclarations et aux amendements introduits par l'administration fiscale sont régulièrement mises à jour sur son site WEB.

关于拟提供的有系统的援助以及国家税收门出台的修正案的资料,将定期在国家税收门的上予以更新。

Le Service des informations du Département rend compte des activités préparatoires de la Conférence sur la page d'accueil de l'ONU sur l'Internet.

新闻新闻科已在联合国因特网报导议筹备活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主页 的法语例句

用户正在搜索


achélie, achemine, acheminement, acheminer, Achery, achetable, acheter, acheteur, acheuléen, achevage,

相似单词


主要院子, 主要在于, 主要着作, 主要症状, 主要作用, 主页, 主义, 主义的, 主意, 主因,