Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出容
思想。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出容
思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进这一新
全球化体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来诱发全球冲突。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来趋势和预测显示,旅游业在向新
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着新技术
到来,也出
一种新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得
发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实一个经济状况良好和政治稳定
阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变化之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出
,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出各种严重
恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出这种合作,包括联合国同北约之间
合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出新型
种族歧视
象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它解决正出
问题
承诺,依然未变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出了宽容
思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一新全球化体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来敌对将诱发全球冲突。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来趋势和预测显示,旅游业在向新
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着新技术
到来,也出
了一种新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实一个经济状况良好和政治稳定
阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出
化之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出
,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出了各种严重
恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出了这种合作,包括联合国同北约之间
合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出新型
种族歧视
象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出问题
承诺,依然未
。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出现了宽容思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一新全球
体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来敌对将诱发全球冲突。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来预测显示,旅游业在向新
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着新技术
到来,也出现了一种新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好政治稳定
阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变
之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出现,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出现了这种作,包括联
国同北约之间
作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出现新型种族歧视现象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出现问题承诺,依然未变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出现了宽容思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一新全球
体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来敌对将诱发全球冲突。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来趋势和预测显示,旅游业在向新
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸,
着新技术
到来,也出现了一种新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷实现一个经济状况良好和政治稳定
阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变
之一
“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出现,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出现新型种族歧视现象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出现问题承诺,依然未变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出了宽容
思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一新全球化体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来敌对将诱发全球冲突。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来趋势和预测显示,旅
业
向新
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着新技术
到来,也出
了一种新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
提供保健
过程中,私营部门也取得了发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实一个经济状况良好和政治稳定
阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
韩民国经济
突出变化之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出
,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出了各种严重
恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
过去十年中,出
了这种合作,包括联合国同北约之间
合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出新型
种族歧视
象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出问题
承诺,依然未变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出现了宽容。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一新全球化体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这敌对将诱发全球冲突。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近趋势和预测显示,旅游业在向新
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着新技术
到
,也出现了一
新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远看,它可促进建立协调一致
海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变化之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出现,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出现了各严重
恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出现了这合作,包括联合国同北约之间
合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出现新型族歧视现象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出现问题承诺,依然
变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世出现了宽容
思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一新化体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而现暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来敌对将诱
冲
。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来趋势和预测显示,旅游业在向新
方面
展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着新技术
到来,也出现了一种新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得了
展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济出变化之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出现,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出现新型种族歧视现象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出现问题承诺,依
未变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治展涉及到政党
出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出了宽容
思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一新全球化体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来敌对将诱发全球冲突。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来趋势和预测显示,旅游业在向新
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着新技术
到来,也出
了一种新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营
业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实一个经济状况良好和政治稳定
阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变化之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出
,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出了各种严重
恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出了这种合作,包括联合国同北约之间
合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出新型
种族歧视
象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出问题
承诺,依然未变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出现了宽容思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一球化体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为潮而发现暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来敌对将诱发
球冲突。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来趋势和预测显示,旅游业在向
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着
技术
到来,也出现了一种
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济突出变化之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出现,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出现型
种族歧视现象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出现问题承诺,依然未变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18然出现了宽容
思想。
Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.
空间技术促进了这一新全
化体系
建设。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来敌对将诱发全
。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.
近来趋势和预测显示,旅游业在向新
方面发展。
Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.
不幸是,随着新技术
到来,也出现了一种新
危害。
Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.
在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。
Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.
通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义
思想。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.
从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。
Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.
因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗
关键。
L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».
大韩民国经济出变化之一是“数码经济
兴起”。
L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染出现,可以上溯到两千多年
春秋时期。
Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.
近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。
La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.
对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。
La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.
在过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。
M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.
迪耶内先生还警告说,要防止出现新型种族歧视现象。
Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.
它对解决正出现问题承诺,依然未变。
L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.
另一项关键性政治发展涉及到政党出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。