法语助手
  • 关闭

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在动;保持,于(种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克试验是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留不动;保持,于(种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗; <旧>足

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残
~s du colonialisme 殖民主义残
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当消除过去侵权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成所支助的塔利班残持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标;fleuron边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆停下,这片废墟是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,;fleuron饰,边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆停下,这片废墟是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.迹; <旧>足迹

~s culturels 文化
~s de l'époque glacière 冰川期


2<转>(抽象物的), 痕迹
~s du colonialisme 殖民主
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩,停;逗在某处不动;保持,处于(某种状态)

词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu物,物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,