法语助手
  • 关闭

vt.
<俗>损坏、破坏公 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme破坏艺术;vandale破坏者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出境;détruire破坏,毁坏;piller掠夺,抢劫;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢劫,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破坏,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍遭到肆意破坏,有人放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将他们的汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达的所有联合国机构和方案总部均遭受抢劫和破坏。

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来自“Yitzhar”的定居者带着武器对一个巴斯坦村庄的居民开枪,破坏他们的财产和农田。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和修道院,122个塞族墓地,24个化纪念遭到破坏。

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别在水源被切断受破坏的临时安全区内,干净用水的供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

在防卫盾牌行动期间,有11所学校被摧毁,9所学校遭破坏,15所学校被当作军事哨所,15所学校被当作拘留中心和112所受到损坏。

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族人洗劫和毁坏了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的办公室为目标。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦人受伤,财产遭到定居者的破坏。

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅在骚乱期间遭到破坏

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚人的足迹,他们已开始刻意毁坏纳希切万(朱利法)境内有几百年历史的亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁坏财产、纵火袭击商业店铺和汽车,在阿族人住房上肆意涂抹种族主义涂鸦,在阿族人居所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也遭到肆意毁坏的房屋时另一支警察小分队赶到现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受到很大损坏,并由于伊拉克的内乱而遭到破坏和劫掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄意损坏并摧毁阿塞拜疆的历史和化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区的阿塞拜疆历史遗产的痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受到谴责,在普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行破坏,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议定书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受到威胁,他家的住房遭到破坏。

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭到破坏,一些重建但尚未入住的房屋又被故意损坏放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力的国家协助海区内的监测设备遭到破坏的国家,以便确认毁坏者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


irréalisé, irréalisme, irréaliste, irréalité, irrecevabilité, irrecevable, irréconciliable, irrécouvrable, irrécupérable, irrécupération,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,

vt.
<俗>损坏、破坏公 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme破坏文艺术;vandale破坏文者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出境;détruire破坏,毁坏;piller掠夺,抢劫;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢劫,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭肆意破坏,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍遭肆意破坏,有人放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将他们的汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达的所有联合国机构和方案总部均遭受抢劫和破坏。

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来自“Yitzhar”的者带着武器对一个巴斯坦村庄的民开枪,破坏他们的财产和农田。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和修道院,122个塞族墓地,24个文化纪念破坏。

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别在水源被切断受破坏的临时安全区内,干净用水的供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

在防卫盾牌行动期间,有11所学校被摧毁,9所学校遭破坏,15所学校被当作军事哨所,15所学校被当作拘留中心和112所受损坏。

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族人洗劫和毁坏了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的办公室为目标。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦人受伤,财产遭者的破坏。

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅在骚乱期间遭破坏

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚人的足迹,他们已开始刻意毁坏纳希切万(朱利法)境内有几百年历史的亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁坏财产、纵火袭击商业店铺和汽车,在阿族人住房上肆意涂抹种族主义涂鸦,在阿族人所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也遭肆意毁坏的房屋时另一支警察小分队赶现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受很大损坏,并由于伊拉克的内乱而遭破坏和劫掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄意损坏并摧毁阿塞拜疆的历史和文化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区的阿塞拜疆历史遗产的痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受谴责,在普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行破坏,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受威胁,他家的住房遭破坏。

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭破坏,一些重建但尚未入住的房屋又被故意损坏放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力的国家协助海区内的监测设备遭破坏的国家,以便确认毁坏者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


irréflexion, irréformable, irréfragable, irréfutabilité, irréfutable, irréfutablement, irréfuté, irrégularité, irrégularité de battement de pouls, irrégulier,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,

vt.
<俗>损坏、破坏公物或私物 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme破坏文物或艺术;vandale破坏文物者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出境;détruire破坏,毁坏;piller掠夺,抢劫;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢劫,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破坏,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍遭到肆意破坏,有人放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将他们的汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达的所有联合国机构和方案总部均遭受抢劫和破坏。

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来自“Yitzhar”的定居者带着武器对一斯坦村庄的居民开枪,破坏他们的财产和农田。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119东正教堂和修道院,122塞族墓地,24文化纪念物遭到破坏。

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别在水源被切断或受破坏的临时安全区内,干净用水的供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

在防卫盾牌行动期间,有11所学校被摧毁,9所学校遭破坏,15所学校被当作军事哨所,15所学校被当作拘留中心和112所受到损坏。

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族人洗劫和毁坏了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的办公室为目标。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦人受伤,财产遭到定居者的破坏。

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅在骚乱期间遭到破坏

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚人的足迹,他们已开始刻意毁坏纳希切万(朱利法)境内有几百年历史的亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁坏财产、纵火袭击商业店铺和汽车,在阿族人住房上肆意涂抹种族主义涂鸦,在阿族人居所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也遭到肆意毁坏的房屋时另一支警察小分队赶到现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受到很大损坏,并由于伊拉克的内乱而遭到破坏和劫掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄意损坏并摧毁阿塞拜疆的历史和文化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区的阿塞拜疆历史遗产的痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受到谴责,在普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行破坏,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议定书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受到威胁,他家的住房遭到破坏。

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭到破坏,一些重建但尚未入住的房屋又被故意损坏或放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力的国家协助海区内的监测备遭到破坏的国家,以便确认毁坏者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


irremplaçable, irréparable, irréparablement, irrépréhensible, irrépressible, irréprochable, irréprochablement, irrésistible, irrésistiblement, irrésolu,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,

vt.
<俗>损坏、破坏公物或私物 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme破坏文物或艺术;vandale破坏文物者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出境;détruire破坏,毁坏;piller掠夺,抢劫;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢劫,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室破坏,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍破坏,有人放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将他们的汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达的所有联合国机构和方案总部均受抢劫和破坏。

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来自“Yitzhar”的定居者带着武器对一个巴斯坦村庄的居民开枪,破坏他们的财产和农田。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和修道院,122个塞族墓地,24个文化纪念物破坏。

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别在水源被切断或受破坏的临时安全区内,干净用水的供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

在防卫盾牌行动期间,有11所被摧毁,9所破坏,15所被当作军事哨所,15所被当作拘留中心和112所受损坏。

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族人洗劫和毁坏了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的办公室为目标。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦人受伤,财产定居者的破坏。

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅在骚乱期间破坏

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚人的足迹,他们已开始刻毁坏纳希切万(朱利法)境内有几百年历史的亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁坏财产、纵火袭击商业店铺和汽车,在阿族人住房上涂抹种族主义涂鸦,在阿族人居所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也毁坏的房屋时另一支警察小分队赶现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受很大损坏,并由于伊拉克的内乱而破坏和劫掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄损坏并摧毁阿塞拜疆的历史和文化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区的阿塞拜疆历史遗产的痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受谴责,在普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行破坏,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议定书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受威胁,他家的住房破坏。

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋破坏,一些重建但尚未入住的房屋又被损坏或放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力的国家协助海区内的监测设备破坏的国家,以便确认毁坏者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


irrévérencieusement, irrévérencieux, irréversibilité, irréversible, irréversiblement, irrévocabilité, irrévocable, irrévocablement, irrigable, irrigateur,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,

vt.
<俗>损、破公物或私物 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme文物或艺术;vandale文物者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出境;détruire,毁;piller掠夺,抢劫;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢劫,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆办公室遭到肆意破,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍遭到肆意破,有人放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达所有联合国机构和方案总部均遭受抢劫和破

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来“Yitzhar”居者带着武器对一个巴斯坦村庄居民开枪,破财产和农田。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和修道院,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别在水源被切断或受破临时安全区内,干净用水供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

在防卫盾牌行动期间,有11所学校被摧毁,9所学校遭破,15所学校被当作军事哨所,15所学校被当作拘留中心和112所受到损

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织塞族人洗劫和了Strpce科索沃特派团市政大楼,以国际雇员办公室为目标。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦人受伤,财产遭到居者

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅在骚乱期间遭到

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚人足迹,已开始刻意毁纳希切万(朱利法)境内有几百年历史亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁财产、纵火袭击商业店铺和汽车,在阿族人住房上肆意涂抹种族主义涂鸦,在阿族人居所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也遭到肆意房屋时另一支警察小分队赶到现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受到很大损,并由于伊拉克内乱而遭到破和劫掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄意损并摧毁阿塞拜疆历史和文化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区阿塞拜疆历史遗产痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日事态发展应受到谴责,在普里什蒂纳,大约60名决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团车辆进行破,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称父亲曾多次受到威胁,住房遭到破

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧是,继3月后一些遗弃房屋遭到破,一些重建但尚未入住房屋又被故意或放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力国家协助海区内监测设备遭到破国家,以便确认毁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


irrotationnalité, irrotationnel, irruption, irvingite, is, Isaac, isabelle, isabellite, isallibare, isallobare,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,

vt.
<俗>损坏、坏公物或私物 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme坏文物或;vandale坏文物者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出境;détruire坏,毁坏;piller掠夺,抢劫;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢劫,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意坏,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍遭到肆意坏,有人放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将他们的汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达的所有联合国机构和方案总部均遭受抢劫和坏。

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来自“Yitzhar”的定居者带着武器对一个巴斯坦村庄的居民开枪,坏他们的财产和农田。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和修道院,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到坏。

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别水源被切断或受坏的临时安全区内,干净用水的供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

防卫盾牌行动期间,有11所学校被摧毁,9所学校遭坏,15所学校被当作军事哨所,15所学校被当作拘留中心和112所受到损坏。

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族人洗劫和毁坏了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的办公室为目

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦人受伤,财产遭到定居者的坏。

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅骚乱期间遭到

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚人的足迹,他们已开始刻意毁坏纳希切万(朱利法)境内有几百年历史的亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁坏财产、纵火袭击商业店铺和汽车,阿族人住房上肆意涂抹种族主义涂鸦,阿族人居所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也遭到肆意毁坏的房屋时另一支警察小分队赶到现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受到很大损坏,并由于伊拉克的内乱而遭到坏和劫掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄意损坏并摧毁阿塞拜疆的历史和文化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区的阿塞拜疆历史遗产的痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受到谴责,普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行坏,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议定书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受到威胁,他家的住房遭到坏。

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭到坏,一些重建但尚未入住的房屋又被故意损坏或放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力的国家协助海区内的监测设备遭到坏的国家,以便确认毁坏者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


isatogène, isatropylditropéine, isatyle, isba, ischélite, ischémie, ischialgie, ischiatique, ischio, ischiocèle,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,

vt.
<俗>损坏、坏公物或私物 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme坏文物或艺术;vandale坏文物者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出境;détruire坏,毁坏;piller掠夺,抢;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意坏,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍遭到肆意坏,有人放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将他们的汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达的所有联合国机构方案总部均遭受抢坏。

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来自“Yitzhar”的定居者带着武器对一个巴斯坦村庄的居民开枪,坏他们的财产

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂修道院,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到坏。

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别在水源被切断或受坏的临时安全区内,干净用水的供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

在防卫盾牌行动期间,有11所学校被摧毁,9所学校遭坏,15所学校被当作军事哨所,15所学校被当作拘留中心112所受到损坏。

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族人洗毁坏了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的办公室为目标。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦人受伤,财产遭到定居者的坏。

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地市长住宅在骚乱期间遭到

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚人的足迹,他们已开始刻意毁坏纳希切万(朱利法)境内有几百年历史的亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁坏财产、纵火袭击商业店铺汽车,在阿族人住房上肆意涂抹种族主义涂鸦,在阿族人居所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也遭到肆意毁坏的房屋时另一支警察小分队赶到现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受到很大损坏,并由于伊拉克的内乱而遭到掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄意损坏并摧毁阿塞拜疆的历史文化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区的阿塞拜疆历史遗产的痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受到谴责,在普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行坏,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议定书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受到威胁,他家的住房遭到坏。

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭到坏,一些重建但尚未入住的房屋又被故意损坏或放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力的国家协助海区内的监测设备遭到坏的国家,以便确认毁坏者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


isentrope, isentropique, isère, isérine, iséthionate, ISF, ishiganéite, ishikawaïte, ishkulite, ishkyldite,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,

vt.
<俗>损、破物或私物 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme文物或艺术;vandale文物者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出境;détruire,毁;piller掠夺,抢劫;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢劫,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的遭到肆意破,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍遭到肆意破,有人放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将他们的汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达的所有联合国机构和方案总部均遭受抢劫和破

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来自“Yitzhar”的定居者带着武器对一个巴斯坦村庄的居民开枪,破他们的财产和农田。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和修道院,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别在水源被切断或受破的临时安全区内,干净用水的供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

在防卫盾牌行动期间,有11所校被摧毁,9所校遭破,15所校被当作军事哨所,15所校被当作拘留中心和112所受到损

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族人洗劫和了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的为目标。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦人受伤,财产遭到定居者的破

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅在骚乱期间遭到

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚人的足迹,他们已开始刻意毁纳希切万(朱利法)境内有几百年历史的亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁财产、纵火袭击商业店铺和汽车,在阿族人住房上肆意涂抹种族主义涂鸦,在阿族人居所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也遭到肆意的房屋时另一支警察小分队赶到现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受到很大损,并由于伊拉克的内乱而遭到破和劫掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄意损并摧毁阿塞拜疆的历史和文化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区的阿塞拜疆历史遗产的痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受到谴责,在普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行破,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议定书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受到威胁,他家的住房遭到破

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭到破,一些重建但尚未入住的房屋又被故意或放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力的国家协助海区内的监测设备遭到破的国家,以便确认毁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


isoalloxazine, isoaminile, isoamylamine, isoamylène, isoanabases, isoanomalie, isoanticorps, isoantigène, isobare, isobarie,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,

vt.
<俗>损公物或私物 法 语助 手
近义词:
saccager
联想词
vandalisme文物或艺术;vandale文物者;insulter侮辱,凌辱,辱骂;harceler骚扰,扰乱;bloquer阻止,堵住,封锁;bannir流放,放逐,驱逐…出;détruire,毁;piller掠夺,抢;agresser侵犯,侵略,袭击;recréer重建;pirater海上抢,海上掠夺,做海盗;

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意,部分房舍被放火焚烧。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆房舍遭到肆意,有放火烧楼。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个被控打骂受害者,用石块攻击受害,并将他们的汽车砸毁。

Les sièges de tous les organismes et programmes des Nations Unies à Bagdad ont été pillés et vandalisés à la suite du conflit.

冲突之后,驻巴格达的所有联合国机构和方案总部均遭受抢

Le 13 septembre, des colons armés de « Yitzhar » ont tiré sur les résidents d'un village palestinien et vandalisé des biens et des terres agricoles.

13日,来自“Yitzhar”的定居者带着武器对一个巴斯坦村庄的居民开枪,他们的财产和农田。

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119个东正教堂和修道院,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到

L'accès à l'eau salubre demeure l'une des priorités majeures, en particulier dans la Zone de sécurité temporaire où les points d'eau ont été détruits ou vandalisés.

特别在水源被切断或受的临时安全区内,干净用水的供应仍然是主要优先项目之一。

Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15 transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.

在防卫盾牌行动期间,有11所学校被摧毁,9所学校遭,15所学校被当作军事哨所,15所学校被当作拘留中心和112所受到损

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的办公室为目标。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴斯坦受伤,财产遭到定居者的

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅在骚乱期间遭到

Dans leur quête zélée d'effacer toute trace de la présence arménienne, ces dirigeants ont commencé à vandaliser et détruire des monuments arméniens vieux de plusieurs siècles au Nakhitchevan (Djulfa).

例如,为疯狂抹煞一切亚美尼亚的足迹,他们已开始刻意毁纳希切万(朱利法)内有几百年历史的亚美尼亚遗址。

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

这些行为包括毁财产、纵火袭击商业店铺和汽车,在阿族住房上肆意涂抹种族主义涂鸦,在阿族居所前举行抗议。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

群离开也遭到肆意的房屋时另一支警察小分队赶到现场营救。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受到很大损,并由于伊拉克的内乱而遭到掠。

Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerbaïdjanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerbaïdjanais dans la région azerbaïdjanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.

占领部队还蓄意损并摧毁阿塞拜疆的历史和文化遗址,并消除阿塞拜疆纳纳戈尔内卡拉巴赫区域及其附近地区的阿塞拜疆历史遗产的痕迹。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受到谴责,在普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议定书。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受到威胁,他家的住房遭到

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭到,一些重建但尚未入住的房屋又被故意或放火。

L'Assemblée générale devrait aussi inviter les États ayant la capacité de mener des activités de surveillance par satellite à aider les États dont le matériel de surveillance dans la zone maritime est vandalisé à identifier les responsables de ce vandalisme.

提议大会还应请具备卫星监视能力的国家协助海区内的监测设备遭到的国家,以便确认毁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vandaliser 的法语例句

用户正在搜索


isobutylcaïne, isobutyle, isobutylène, isobutyrate, Isocaïne, isocarb, isocarboxazide, isocarde, Isocardia, isocarène,

相似单词


vancomycine, vancouver, vanda, vandaise, vandale, vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite,