法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助 手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女们尤其积极,但也付出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯人带来沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他们在这最初的战斗中付出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力在,使双方都付出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出极大的人命代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成的可怕死亡。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在付出惨重的代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给以色列人和巴勒斯坦人造成严重的伤亡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转〉〈语〉
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助 手
词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd;payé受雇;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民道主损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女们尤其积极,但也付出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯带来沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他们在这最初战斗中付出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主留下沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存在,使双方都付出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出极大代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化全球经济趋势也使以上情况造成后果雪上加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成可怕死亡。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边居民造成严重伤亡。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价是各方平民。

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在付出惨重代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给以色列和巴勒斯坦造成严重伤亡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我们获得一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature
payer le tribut du sang流血 [指打仗] 法 语 助 手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer,缴纳;paye;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女们尤其积极,但也出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯人带来沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团出了沉重的人命代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他们在这最初的战斗中出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存在,使双方都出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此出极大的人命代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成的可怕

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

出最沉重代价的是各方的平民。

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此出了高昂的发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在出惨重的代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给以色列人和巴勒斯坦人造成严重的伤

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中出了沉重的代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使率和发病率大幅度增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. , 品, 物,
payer tribut à...…进, …纳

2. 税,

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助 手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女们尤其积极,但付出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯人带来沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他们在这最初的战斗中付出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存在,双方都付出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出极大的人命代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋以上情况造成的后果雪上加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成的可怕死亡。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在付出惨重的代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给以色列人和巴勒斯坦人造成严重的伤亡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病死亡率和发病率大幅度增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助 手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的道主义损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女们尤其积付出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的命代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他们在这最初的战斗中付出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存在,使双方都付出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出大的命代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势使以上情况造成的后果雪上加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成的可怕死亡。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在付出惨重的代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给以色列和巴勒斯坦造成严重的伤亡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助 手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道义损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女们尤其积极,但也付出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯人带来沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他们在这最初的战斗中付出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受义留下的沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存在,使双方都付出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出极大的人命代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成的可怕死亡。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在付出惨重的代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给以色列人和巴勒斯坦人造成严重的伤亡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助 手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd;payé受雇;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

道主义损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女们尤其积极,但也付出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯带来沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他们在这最初战斗中付出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存在,使双方都付出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出极大代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化全球经济趋势也使以上情况造成后果雪上加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成可怕死亡。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边造成严重伤亡。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价是各方

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在付出惨重代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给以色列和巴勒斯坦造成严重伤亡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我们获得一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助 手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海请贡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女尤其积极,但也付出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯人带来沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

这最初的战斗中付出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍承受恐怖主义留下的沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存,使双方都付出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出极大的人命代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成的可怕死亡。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

还因此付出了高昂的发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正付出惨重的代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给以色列人和巴勒斯坦人造成严重的伤亡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我获得的一切成功,我应该特别感谢夏尔马大使。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. , , ,
payer tribut à...向…进, 向…纳

2. 税,

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助 手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女们尤其积极,但也付出了很大代价。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、基督徒和朱斯人带来沉重代价。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他们在这最初的战斗中付出了沉重代价。

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严重。

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存在,使双方都付出了巨大代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出极大的人命代价。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使况造成的后果雪加霜。

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成的可怕死亡。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在付出惨重的代价。

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

冲突每天都给色列人和巴勒斯坦人造成严重的伤亡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,