法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 过渡, 转变, 变迁, 变革
transition de température trop brusque温度剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition 过渡

2. 过渡阶段, 过渡状态

3. 承上启下;过渡;转折语, 转接句
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无过渡地从一话题跳到另一话题

4. (占星术中)跃迁

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间过渡
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿过+it走+ion名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,,工序;révolution革命;transitoire过渡;stabilisation稳定;continuité连续性;migration人口迁移,移居;transformation改良,改造,变革;renaissance再生,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深度和广度,成为转型进程中心内容。

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

人居署应对处在过渡经济国家给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类过渡也可能交织出现。

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

如果遵守这一承诺,过渡将不到22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有国家和领土,即发达国家、发展中国家和转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

过渡立法机构将由国民议会和参议院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可以使过渡气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了过渡总统、过渡政府和过渡全国委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它所有前任一样,该工作队是无武装

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔过渡工作队作出贡献国家。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年将是一个过渡

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

过渡仍然是目标自主权政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这一过渡尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化和流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于人口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

如何为这一过渡做更好准备和提供更好支持?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,
n.f.
1. , 转变, 变迁, 变革
transition de température trop brusque温度的剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition

2. 阶段,

3. 承上启下;;转折语, 转接句
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无地从一话题跳到另一话题

4. (占星术中的)跃迁

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间的
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿+it走+ion名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,时期,工序;révolution革命;transitoire的;stabilisation稳定;continuité连续性;migration人口迁移,移居;transformation改良,改造,变革;renaissance再生,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période时期;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深度广度,成为转型进程的中心内容。

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

人居署应对处在期经济的给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类也可能交织出现。

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

如果遵守这一承诺,时期将不到22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有领土,即发达、发展中转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

立法机构将由民议会参议院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可以使时期的气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了时期总统、政府时期全委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔工作队作出贡献的

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年期将是一个时期。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中转型经济入世是一项系统性的重点工作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

仍然是目标自主权的政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这一尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中处于人口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

如何为这一做更好的准备提供更好的支持?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


vulgarisation, vulgariser, vulgarisme, vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,
n.f.
1. 过渡, 转变, 变迁, 变
transition de température trop brusque温度的剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition 过渡的

2. 过渡阶段, 过渡状态

3. 承上启下;过渡;转折语, 转接句
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无过渡地从一话题跳到另一话题

4. (占星术中的)跃迁

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间的过渡
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿过+it走+ion名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,时期,;révolution命;transitoire过渡的;stabilisation稳定;continuité连续性;migration人口迁移,移居;transformation改良,改造,变;renaissance再生,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période时期;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建有深度和广度,成为转型进程的中心内容。

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

人居署应对处在过渡期经济的国家给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类过渡也可能交织出现。

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

如果遵守这一承诺,过渡时期将不到22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有国家和领土,即发达国家、发展中国家和转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

过渡立法机构将由国民会和参院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可以使过渡时期的气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该作队是无武装的。

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔过渡作队作出贡献的国家。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年期将是一个过渡时期。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

过渡仍然是目标自主权的政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这一过渡尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化和流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于人口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

如何为这一过渡做更好的准备和提供更好的支持?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


vulve, vulvectomie, vulviforme, vulvite, vulvo, vulvo-vaginite, vumètre, vuonnémite, vycor, vysotskyite,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,
n.f.
1. 过渡, 转变, 变, 变革
transition de température trop brusque温度的剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition 过渡的

2. 过渡阶段, 过渡状态

3. 承上启下;过渡;转折语, 转接句
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无过渡地从一话题跳到另一话题

4. (占星术中的)

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间的过渡
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿过+it走+ion名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,时期,工序;révolution革命;transitoire过渡的;stabilisation稳定;continuité连续性;migration人口移,移居;transformation改良,改造,变革;renaissance再生,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période时期;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深度和广度,成为转型进程的中心内容。

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

人居署应对处在过渡期经济的国家给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类过渡也可能交织出现。

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

守这一承诺,过渡时期将不到22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有国家和领土,即发达国家、发展中国家和转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

过渡立法机构将由国民议会和参议院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可以使过渡时期的气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔过渡工作队作出贡献的国家。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年期将是一个过渡时期。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

过渡仍然是目标自主权的政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这一过渡尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化和流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于人口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

何为这一过渡做更好的准备和提供更好的支持?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner, wagnérien, wagnérisme,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,
n.f.
1. 渡, 转变, 变迁, 变革
transition de température trop brusque温度的剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition 渡的

2. 渡阶段, 渡状态

3. 承上启下;渡;转折语, 转接句
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无渡地从一话题跳到另一话题

4. (占星术中的)跃迁

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间的
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿+it走+ion名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,时期,工序;révolution革命;transitoire渡的;stabilisation稳定;continuité连续性;migration人口迁移,移居;transformation改良,改造,变革;renaissance再生,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période时期;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深度和广度,成为转型进程的中心内容。

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

人居署应对处在渡期经济的国家给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类渡也可能交织出现。

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

如果遵守这一承诺,渡时期将不到22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有国家和领土,即发达国家、发展中国家和转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

渡立法机构将由国民议会和参议院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可渡时期的气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了渡时期总统、渡政府和渡时期全国委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔渡工作队作出贡献的国家。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年期将是一个渡时期。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

仍然是目标自主权的政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这一尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化和流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于人口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

如何为这一做更好的准备和提供更好的支持?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


wagonnette, wagonnier, wagon-poste, wagon-réservoir, wagon-restaurant, wagon-salon, wagon-tombereau, wagon-trémie, wahhabisme, wahhabite,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,

用户正在搜索


waldheimite, walfachite, wali, Walker, walkérite, walkie, walkie-taïkie, walkie-talkie, walkman, walk-over,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,
n.f.
1. 过渡, 转变, 变迁, 变革
transition de température trop brusque温度的剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition 过渡的

2. 过渡阶段, 过渡状态

3. 承上启下;过渡;转折语, 转接句
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无过渡地从一话题跳到另一话题

4. (占星术中的)跃迁

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间的过渡
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿过+it走+ion名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,时期,工序;révolution革命;transitoire过渡的;stabilisation稳定;continuité连续性;migration人口迁移,移居;transformation改良,改造,变革;renaissance再生,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période时期;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深度和广度,成为转型进程的中心内容。

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

人居署应对处在过渡期经济的国家给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类过渡也可能交

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

如果遵守这一承诺,过渡时期将不到22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有国家和领土,即发达国家、发展中国家和转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

过渡立法机构将由国民议会和参议院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可以使过渡时期的气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔过渡工作队作贡献的国家。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年期将是一个过渡时期。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

过渡仍然是目标自主权的政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这一过渡尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化和流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于人口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

如何为这一过渡做更好的准备和提供更好的支持?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


walpurgite, Walras, walstromite, Walter, walthérite, waluewite, walvis bay, wapiti, wapplérite, wardite,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,
n.f.
1. 过渡, 转变, 变迁, 变革
transition de température trop brusque温度的剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition 过渡的

2. 过渡阶段, 过渡状态

3. 承上启下;过渡;转折语, 转接句
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无过渡地从一话题跳到另一话题

4. (占星术中的)跃迁

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间的过渡
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿过+it走+ion

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,时期,工序;révolution革命;transitoire过渡的;stabilisation稳定;continuité连续性;migration口迁移,移居;transformation改良,改造,变革;renaissance再生,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période时期;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深度和广度,成为转型进程的中心

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

居署应对处在过渡期经济的国家给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类过渡也可能交织出现。

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

如果遵守这一承诺,过渡时期将不到22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有国家和领土,即发达国家、发展中国家和转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

过渡立法机构将由国民议会和参议院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可以使过渡时期的气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔过渡工作队作出贡献的国家。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年期将是一个过渡时期。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

过渡仍然是目标自主权的政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这一过渡尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

口变化和流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

如何为这一过渡做更好的准备和提供更好的支持?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


Waroquier, warrant, warrantage, warranté, warranter, warrenite, warringtonite, warthaïte, Warthe, warthite,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,
n.f.
1. 过渡, 转变, 变迁, 变革
transition de température trop brusque温度的剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition 过渡的

2. 过渡阶段, 过渡状态

3. 承上启下;过渡;转折语, 转接句
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无过渡地从话题跳话题

4. (占星术中的)跃迁

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间的过渡
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿过+it走+ion名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,,工序;révolution革命;transitoire过渡的;stabilisation稳定;continuité连续性;migration人口迁移,移居;transformation改良,改造,变革;renaissance再生,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深度和广度,成为转型进程的中心内容。

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

人居署应对处在过渡经济的国家给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类过渡也可能交织出现。

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

如果遵守这承诺,过渡22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有国家和领土,即发达国家、发展中国家和转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

过渡立法机构由国民议会和参议院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可以使过渡的气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了过渡总统、过渡政府和过渡全国委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任样,该工作队是无武装的。

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔过渡工作队作出贡献的国家。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

些转型经济体在南南合作中也起了重要作用,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年个过渡

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是项系统性的重点工作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

过渡仍然是目标自主权的政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这过渡尚未完成,实际上,遭受了些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化和流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于人口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

如何为这过渡做更好的准备和提供更好的支持?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


wastringue, watchdog, water, waterballast, water-ballast, water-break time, water-closet, water-flooding, watergang, wateringue,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,
n.f.
1. 过渡, 转变, 变迁, 变
transition de température trop brusque温度的剧变
chaleur de transition 【物理学】转变热, 转换热
de transition 过渡的

2. 过渡阶段, 过渡状态

3. 承上启下;过渡;转折语, 转接
passer sans aucune transition d'un sujet à l'autre毫无过渡地从一话题跳到另一话题

4. (占星术中的)跃迁

常见用法
le printemps est la transition entre l'hiver et l'été春天是冬夏之间的过渡
sans transition直接

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans穿过+it走+ion名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
liaison,  passage,  intermédiaire,  raccord,  pont
联想词
phase阶段,时期,工序;révolution命;transitoire过渡的;stabilisation稳定;continuité连续性;migration人口迁移,移居;transformation改良,改造,变;renaissance,复活;réorientation定方向, 重定方位;décentralisation分散;période时期;

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深度和广度,成为转型进程的中心内容。

Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.

人居署应对处在过渡期经济的国家给予足够注意。

Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.

这几类过渡也可能交织出现。

Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22 mois.

如果遵守这一承诺,过渡时期将不到22个月。

Tous les pays et territoires (développés, en développement et en transition) ont reçu les questionnaires.

调查覆盖所有国家和领土,即发达国家、发展中国家和转型经济体。

Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.

过渡立法机构将由国民议会和参议院组成。

Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.

此举基本上可以使过渡时期的气氛相对平静。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》确定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

Elle remercie également les pays contributeurs de l'Équipe de transition de Bougainville.

我们也感谢对布干维尔过渡工作队作出贡献的国家。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯联邦。

L'exercice 2004-2005 correspondra à une période de transition.

2004-2005两年期将是一个过渡时期。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

过渡仍然是目标自主权的政策仍然是指导原则。

Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.

然而,这一过渡尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口变化和流行病转化密切相连。

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于人口结构转型第二阶段。

Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?

如何为这一过渡做更好的准备和提供更好的支持?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transition 的法语例句

用户正在搜索


Watteau, wattevillite, wattheure, watt-heure, wattheuremètre, watt-heuremètre, wattman, wattmètre, wattréheuremètre, wattrémètre,

相似单词


transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif, transition, transitionnel, transitionneur, transitive, transitivement,