法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [农]耕以第三遍:
tiercer un champ 在块田里耕第三遍

2. [建]使缩减到三
3. 提记三价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录表明,调查法官要求采取进调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge公司工作不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑过程中,仅采用了要求赔偿损失方所事实、实际上仅采用了代表Tiercé Franco-Belge公司有关当局事实。

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从调查开始直到审讯,法警、商业法庭指定专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge公司利益方式行事”,从而违反了《公约》第十四条第1款。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,
v. t.
1. [农]耕以第三遍:
tiercer un champ 在里耕第三遍

2. [建]使缩减到三分之
3. 提记三分之价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省的个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录表明,调查法官要求采取进步的调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge公司工作的不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑的过程中,仅采用了要求赔偿损失方所陈述的事实、实际上仅采用了代表Tiercé Franco-Belge公司有关当局陈述的事实。

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从调查开始直到审讯,法业法庭指定的专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge公司利益的方式行事”,从而违反了《公约》第十四条第1款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,
v. t.
1. [农]耕以第三遍:
tiercer un champ 在一块田里耕第三遍

2. [建]使缩减到三分之一
3. 提记三分之一价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省一个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录表明,查法官要求采取进一查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge公司工作不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑,仅采用了要求赔偿损失一方所陈述事实、实际上仅采用了代表Tiercé Franco-Belge公司有关当局陈述事实。

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从查开始直到审讯,法警、商业法庭指定专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge公司利益方式行事”,从而违反了《公约》第十四条第1款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,
v. t.
1. [农]耕以第三遍:
tiercer un champ 在一块田里耕第三遍

2. [建]使缩减到三分之一
3. 提记三分之一价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé曼恩-卢瓦尔省的一个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录明,调查法官要求采取进一步的调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge司工作的不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑的过程中,仅采用了要求赔偿损失一方所陈述的事实、实际上仅采用了Tiercé Franco-Belge司有关当局陈述的事实。

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从调查开始直到审讯,法警、商业法庭指定的专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge司利益的方式行事”,从而违反了《约》第十四条第1款。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,
v. t.
1. [农]耕以第三遍:
tiercer un champ 在一块田里耕第三遍

2. [建]使缩减到三分之一
3. 提记三分之一价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé曼恩-卢瓦尔省的一个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录明,调查法官要求采取进一步的调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge司工作的不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑的过程中,仅采用了要求赔偿损失一方所陈述的事实、实际上仅采用了Tiercé Franco-Belge司有关当局陈述的事实。

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从调查开始直到审讯,法警、商业法庭指定的专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge司利益的方式行事”,从而违反了《约》第十四条第1款。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,
v. t.
1. [农]耕以第三遍:
tiercer un champ 在块田里耕第三遍

2. [建]使缩减到三分之
3. 提记三分之价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省的个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录表明,调查法官要求步的调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge公司工作的不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑的过程中,了要求赔偿损失方所陈述的事实、实际上了代表Tiercé Franco-Belge公司有关当局陈述的事实。

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从调查开始直到审讯,法警、商业法庭指定的专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge公司利益的方式行事”,从而违反了《公约》第十四条第1款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,
v. t.
1. [农]耕第三遍:
tiercer un champ 在一块田里耕第三遍

2. [建]使缩减到三分之一
3. 提记三分之一价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省的一个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录表明,调查法官要求采取进一步的调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge公司工作的不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑的过程中,仅采用了要求赔偿损失一方所陈述的事实、实际上仅采用了代表Tiercé Franco-Belge公司有关当局陈述的事实。

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从调查开始直到审讯,法警、商业法庭指定的专家位法官“毫无例外地完全偏护Tiercé Franco-Belge公司利益的方式行事”,从而违反了《公约》第十四条第1款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,
v. t.
1. [农]耕以第三遍:
tiercer un champ 在一块田里耕第三遍

2. [建]使缩减到三分之一
3. 提记三分之一价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省的一个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录表明,调查法官要求一步的调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge公司工作的不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑的过程中,仅要求赔偿损失一方所陈述的事实、实际上仅代表Tiercé Franco-Belge公司有关当局陈述的事实。

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从调查开始直到审讯,法警、商业法庭指定的专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge公司利益的方式行事”,从而违反《公约》第十四条第1款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,
v. t.
1. [农]耕以第三遍:
tiercer un champ 在块田里耕第三遍

2. [建]使缩减到三分之
3. 三分之价格

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省的个市镇。

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

录表明,调查法官要求采取进步的调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge公司工作的不同审和技术人员。

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣判徒刑的过程中,仅采用了要求赔偿损失方所陈述的事际上仅采用了代表Tiercé Franco-Belge公司有关当局陈述的事

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 人认为,从调查开始直到审讯,法警、商业法庭指定的专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge公司利益的方式行事”,从而违反了《公约》第十四条第1款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiercer 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,