Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.
对于这些案件,监察员不征求的意
。
Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.
对于这些案件,监察员不征求的意
。
Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.
以色对这
作用持怀疑态度。
Elles ne pourront être arrêtées que par une tierce partie.
这些行动只能由部队制止。
Elles peuvent faire l'objet d'un recours en tierce opposition.
可以对这些决定提出撤消异议之诉。
L'octroi de titres fonciers est reporté pour favoriser des tierces parties.
为特殊照顾我们迟迟没有获得我们土地的所有权。
Nous accueillons avec plaisir l'assistance de tierces parties dans cet effort.
我们欢迎协助这项努力。
On entend par sous-traitance le transfert d'activité à une tierce partie.
外包是将个公司的内部生产业务外包给
。
De plus, l'on voit difficilement comment la tierce partie pourrait se protéger.
此外,很难理解[]如何能够进行自我保护。
D'un fait visé au paragraphe premier, accompli illicitement par une tierce personne.
⑵ 1款提到的由他人非法做出的行为。”
Ce principe limite les tâches qu'une organisation peut accepter de tierces parties.
这项原则对国际组织可能从接受什么样的事务作了限制。
La question reste de savoir sur quelle base la tierce partie sera impérativement protégée.
悬而未决的问题是究竟在什么基础上提供强制性保护。
Une tierce partie est nécessaire, et ce ne peut être que l'Union africaine.
因此需要个
,这个
只能是非洲联盟。
Il faut une tierce partie et, pour l'instant, c'est l'UA.
需要个
,而目前这个
就是非盟。
La suggestion de préciser la position des tierces parties a également été appuyée.
对于在案文中说明立场这
建议也表示了支持。
Ces tierces parties étaient étroitement liées à la chaîne de production de produits de base.
这些与商品链密切相关。
S'agissant de la Convention, le risque de contestation par des tierces parties apparaît faible.
在《气候公约》之下,发生提起诉讼的可能性看来不高。
Il souhaite inviter des tierces parties, y compris l'ONUDI, à coopérer dans ses programmes.
该中心将邀请,包括工发组织合作实施其
案。
L'évaluation de ces systèmes et politiques doit donc être confiée à une tierce partie.
对这些制度和做法的检查或评价需要由其他部门进行。
Il ne prend contact avec une tierce partie qu'avec l'autorisation du fonctionnaire concerné.
只有在得到有关工作人员授权的情况下才与联络。
L'Union européenne est disposée à jouer le rôle de tierce partie proposée dans l'Accord.
欧洲联盟准备担当该协定建议的角色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。