法语助手
  • 关闭

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己的特殊需求修改应对方针。

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

不能为单边方便而改变《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

,Lili一位老农聊天。他只会说几句简单的普通话。他用一截竹茎作水烟的烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差不齐,至少高达三百英尺。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来到河边,麻条石级下棒槌清脆的捣声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采取的切合实际的做法取得了成功,我们看到,这种框架是与区域次区域进行有意义合作的一种极好的机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣切割、商标切割、牛仔喷花、皮革雕花及各种面辅料的雕刻、裁切等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际出版日益认识到联合国大出版社是一个快速、高效、灵活的出版社。

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

如上文关于联合国系统贡献的章节(第15至25段)阐明的那样,多数厅部、专门机构基金具有重大的防止灭绝种族的作用,不过这种作用往往并不专门规定或说成是“防止灭绝种族”的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己的特殊需求修改应对

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

能为单边便而改变《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老农聊天。他只会说几句简单的普通话。他用一截竹茎作水烟的烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差齐,至少高达三百英尺。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来到河边,麻条石级下棒槌清脆的捣声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采取的切合实际的做法取得了成功,我们看到,这种框架与区域和次区域进行有意义合作的一种极好的机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣切割、商标切割、牛仔喷花、皮革雕花及各种面辅料的雕刻、裁切等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际学术界和出版界日益认识到联合国大学出版一个快速、高效、灵活的出版

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

正如上文关于联合国系统贡献的章节(第15至25段)阐明的那样,多数厅部、专门机构和基金具有重大的防止灭绝种族的作用,过这种作用往往并专门规定或说成“防止灭绝种族”的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己的特殊需求修改应对方针。

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

单边方便而改变《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老农聊天。他只会说几句简单的普通话。他用一截竹茎作水烟的烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差齐,至少高达三百英尺。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来到河边,麻条石级下棒槌清脆的捣声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采取的切合实际的做法取得了成功,我们看到,这种框架是与区域和次区域进行有意义合作的一种极好的机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣切割、商标切割、牛仔喷花、皮革雕花及各种面辅料的雕刻、裁切等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际术界和版界日益认识到联合国大版社是一个快速、高效、灵活的版社。

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

正如上文关于联合国系统贡献的章节(第15至25段)阐明的那样,多数厅部、专门机构和基金具有重大的防止灭绝种族的作用,过这种作用往往并专门规定或说成是“防止灭绝种族”的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己的特殊需求修改应对方针。

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

不能为单边方便而改变《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老农聊天。他只会说几句简单的普通话。他用一截竹茎作水烟的烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差不齐,至少高达三

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来到河边,麻条石级下棒槌清脆的捣声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采的切合实际的做法了成功,我们看到,这种框架是与区域和次区域进行有意义合作的一种极好的机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣切割、商标切割、牛仔喷花、皮革雕花及各种面辅料的雕刻、裁切等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际学术界和出版界日益认识到联合国大学出版社是一个快速、高效、灵活的出版社。

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

正如上文关于联合国系统贡献的章节(第15至25段)阐明的那样,多数厅部、专门机构和基金具有重大的防止灭绝种族的作用,不过这种作用往往并不专门规定或说成是“防止灭绝种族”的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


poussinière, poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己的特殊需求修改应对方针。

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

不能为单边方便而改变《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和位老农聊天。他只会说几句简单的普通话。他用茎作水烟的烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差不齐,至少高达三百英尺。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来到河边,麻条石级下棒槌清脆的捣声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采取的切合实际的做法取得了成功,我们看到,这种框架是与区域和次区域进行有意义合作的种极好的机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣切、商标切喷花、皮革雕花及各种面辅料的雕刻、裁切等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际学术界和出版界日益认识到联合国大学出版社是个快速、高效、灵活的出版社。

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

正如上文关于联合国系统贡献的章节(第15至25段)阐明的那样,多数厅部、专门机构和基金具有重大的防止灭绝种族的作用,不过这种作用往往并不专门规定或说成是“防止灭绝种族”的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


poxvirus, Poyet, poznan, pozzuolite, PPCM, PQ, PR, pr., prâcrit, practice,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己特殊需求修改应对方针。

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

不能为单边方便而改变《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老农聊天。他只会说几句简单普通话。他用一截竹茎作水烟烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩第二层有一道垂直石峭壁把它隔开,峭壁顶端参差不齐,至少高达三百英尺。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来到河边,麻条石级下棒槌清脆声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采取切合实际做法取得了成功,我们看到,这种框架是与区域和次区域进行有合作一种极好机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣切割、商标切割、牛仔喷、皮革雕及各种面辅料雕刻、裁切等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际学术界和出版界日益认识到联合国大学出版社是一个快速、高效、灵活出版社。

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

正如上文关于联合国系统贡献章节(第15至25段)阐明那样,多数厅部、专门机构和基金具有重大防止灭绝种族作用,不过这种作用往往并不专门规定或说成是“防止灭绝种族”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


praire, prairial, prairie, prâkrit, pralin, pralinage, praline, praliné, praliner, prame,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己的特殊需求应对方针。

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

不能为单边方便《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老农聊天。他只会说几句简单的普通话。他用一截竹茎作水烟的烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差不齐,至少高达三百英尺。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来河边,麻条石级下棒槌清脆的捣声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采取的切合实际的做法取得了成功,我们看,这种框架是与区域和次区域进行有意义合作的一种极好的机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣切割、商标切割、牛仔喷花、皮革雕花及各种面辅料的雕刻、裁切等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际学术界和出版界日益联合国大学出版社是一个快速、高效、灵活的出版社。

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

正如上文关于联合国系统贡献的章节(第15至25段)阐明的那样,多数厅部、专门机构和基金具有重大的防止灭绝种族的作用,不过这种作用往往并不专门规定或说成是“防止灭绝种族”的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


prasiolite, prasochrome, prasoïde, prasolite, prasopale, Prat, praticabilité, praticable, praticien, pratiquant,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己的特殊需求修改应对方针。

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

不能为单边方便而改变《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老。他只会说几句简单的普通话。他用一截竹茎作水烟的烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差不齐,至少高达三百英尺。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来到河边,麻条石级下棒槌清脆的捣声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采取的合实际的做法取得了成功,我们看到,这种框架是与区域和次区域进行有意义合作的一种极好的机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣割、商标割、牛仔喷花、皮革雕花及各种面辅料的雕等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际学术界和出版界日益认识到联合国大学出版社是一个快速、高效、灵活的出版社。

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

正如上文关于联合国系统贡献的章节(第15至25段)阐明的那样,多数厅部、专门机构和基金具有重大的防止灭绝种族的作用,不过这种作用往往并不专门规定或说成是“防止灭绝种族”的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


précarité, précatif, précative, précatologage, précaution, précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各国政府必须根据自己的特殊需求修改应对方针。

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

能为单边方便而改变《联合国宪章》。

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老农聊天。他只会说几句简单的普通话。他用一截竹茎作水烟的烟筒。

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端齐,至少高达三百英尺。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

你黄昏又来河边,麻条石级下棒槌清脆的捣声在河面上飘荡。

La Commission a appliqué avec succès son approche taillée sur mesure et, dans ce cadre, nous voyons une excellente occasion de coopérer utilement avec les organisations régionales et sous-régionales.

委员会采取的切合实际的做法取得了成功,我们看框架是与区域和次区域进行有意义合作的一极好的机会。

Tels que: patch brodé de coupe, coupe les marques de commerce, de pulvérisation denim, de cuir et de la sculpture taillée d'une variété de matériaux de revêtement, telles que la coupe.

贴布绣切割、商标切割、牛仔喷花、皮革雕花及各面辅料的雕刻、裁切等。

La réputation que les Presses de l'UNU se sont taillée pour la rapidité, l'efficacité et la souplesse de leur activité a continué de grandir dans les milieux universitaires et dans le monde de l'édition.

国际学术界和出版界日益认识联合国大学出版社是一个快速、高效、灵活的出版社。

Ainsi qu'il ressort des sections ci-dessus (par. 15 à 25) relatives aux contributions du système des Nations Unies, la plupart des départements, institutions et fonds ont un rôle important à jouer dans la prévention du génocide, même si ce rôle, souvent, ne correspond pas à une action taillée sur mesure ou expressément qualifiée de «prévention du génocide».

正如上文关于联合国系统贡献的章节(第15至25段)阐明的那样,多数厅部、专门机构和基金具有重大的防止灭绝族的作用,作用往往并专门规定或说成是“防止灭绝族”的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taillée 的法语例句

用户正在搜索


précession, précessionner, préchambre, précharge, préchargement, préchargeur, préchauffage, préchauffer, préchauffeur, prêche,

相似单词


taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons, taille-douce, taillée, taille-haie, taille-ongles, tailler, taillerie,